Als Teil seiner Lokalisierungsstrategie, die internationalen Endkunden dabei helfen soll, das Beste aus ihren Tools herauszuholen, wollte das E-Commerce-Team von Stanley Black & Decker seine Schulungsmaterialien zum Thema Lernen und Entwicklung in mehrere Sprachen übersetzen. Um den Prozess zu optimieren, begann das Unternehmen mit der Nutzung der Übersetzungsplattform Smartcat und konnte schnell die Vorteile erkennen, als sich Übersetzungsgeschwindigkeit, Kosten und Qualität verbesserten.
Reduzierte Übersetzungskosten
2 Wochen
Verkürzung der durchschnittlichen Bearbeitungszeit für Übersetzungen
100 %
Qualität durch automatisiertes Projektmanagement
Schulungsmaterialien schnell für verschiedene Bevölkerungsgruppen zu erstellen und zu verteilen und die allgemeinen Kommunikationsziele des Unternehmens zu erreichen.
Lern- und Entwicklungsmaterialien (L&D) wie Online-Kurse, Quiz, PDFs, Word-Dokumente, PowerPoint-Präsentationen und P&P-Bücher mit InDesign zu übersetzen sowie E-Mails zu lokalisieren. Das Ziel war es, diese Inhalte in sechs verschiedene Sprachen zu übersetzen.
Vor dem Einsatz von Smartcat verfügte das eCommerce-Team von Stanley Black & Decker über keine einheitliche Vorgehensweise bei der Bearbeitung von Übersetzungen, einschließlich der Zusammenarbeit mit den Beteiligten, der Verwaltung von Ressourcen oder der Speicherung von Sprachressourcen.
1
Die Übersetzungskosten waren höher als nötig
oft aufgrund teurer Agenturtarife oder des Fehlens einer Plattform, die aus jeder Übersetzung lernt und vorhandene Inhalte bei Bedarf wiederverwenden kann
2
Prozesse waren fragmentiert
über mehrere nicht-übersetzungsbezogene Softwarelösungen
3
Die manuelle Arbeit war übermäßig
aufgrund mangelnder Automatisierung und Integration mit dem bestehenden Tech-Stack von Stanley Black & Decker
3
Die Rechnungsstellung an mehrere Lieferanten war komplex
4
Es gab keinen Qualitätssicherungsprozess
1
KI-Übersetzung:
Von Menschen mit künstlicher Intelligenz erstellte Workflows für qualitativ hochwertige Übersetzungen in über 250 Sprachen – dadurch wird die Bearbeitungszeit von Monaten auf Minuten verkürzt.
2
Arbeitsabläufe des Collaborative Translation Management System (TMS):
Verbesserte Effizienz und Projekttransparenz für Stakeholder.
3
Marktplatz mit 500.000 geprüften Übersetzern:
Durch AI-Sourcing von professionellen Gutachtern ist rund um die Uhr die Vermittlung der besten Anbieter aus dem weltweit größten Gutachtermarktplatz möglich.
4
Einheitliche, unternehmenskonforme Beschaffungsplattform:
Der Verwaltungsaufwand wird durch einen einzigen Vertrag und ein einfaches Rechnungssystem zur Bezahlung aller Lieferanten überall auf der Welt reduziert.
Projekte im Rahmen des automatisierten Projektmanagements von Smartcat werden 24 Stunden am Tag ohne Ausfallzeiten überwacht und sind, wie der Rest der Plattform, datengeschützt. Unternehmen profitieren von vollständiger Transparenz während des gesamten Prozesses und können direkt mit den Übersetzern zusammenarbeiten, um Ergebnisse von höchster Qualität zu erzielen.
Das Team bei Stanley Black & Decker genießt auch die intuitive und benutzerfreundliche Oberfläche der Smartcat AI-Unternehmensplattform, die ein Modell mit unbegrenzter Anzahl von Arbeitsplätzen bietet. Die Plattform ist auch sehr flexibel. Die Teams können separate Projektordner nach Markt oder Geschäftsfeld erstellen und benutzerdefinierte, optimierte Workflows für jede Geschäftseinheit erstellen. Darüber hinaus können die Teammitglieder von Stanley Black & Decker Workflows erstellen, die die unternehmensweite Intelligenz und Terminologie nutzen - all das wird durch die adaptive KI von Smartcat ermöglicht.
Durch getrennte Projekte können die Geschäftseinheiten auch die richtigen Rechnungsdaten der richtigen Kostenstelle zuordnen. Das Unternehmen hat zum Beispiel Niederlassungen in den Benelux-Ländern und den nordischen Ländern, die ihre eigenen Kostenstellen haben. Mit Smartcat braucht das Unternehmen keine internen Verrechnungen mehr vorzunehmen.
Durch die Möglichkeit, mehrere Projekte zu erstellen, kann Stanley Black & Decker den verschiedenen Kostenstellen auch die richtigen Rechnungsdaten zuordnen. Das Unternehmen ist beispielsweise in den Benelux-Ländern und in den nordischen Ländern tätig, die jeweils ihre eigenen Rechnungsdaten haben, so dass keine internen Querverrechnungen mehr erforderlich sind.
Seit der Umstellung auf die einfach zu bedienende, sichere KI-Plattform von Smarcat für den gesamten Übersetzungsbedarf, einschließlich der Kosten, der internen Ressourcen und der Durchlaufzeit, konnten sie spürbare Ergebnisse erzielen. Mit den KI-gesteuerten Kurserstellungstools von Smartcat war das Team in der Lage, digitale Lernmodule und Quiz in sechs verschiedenen Sprachen innerhalb von Tagen statt Wochen zu übersetzen.
Reduzierung der Übersetzungskosten
2 Wochen
Verkürzung der Durchlaufzeiten
100 %
Qualität mit automatisiertem Projektmanagement
Das Unternehmen produzierte mehr und hielt die Qualität hoch, während es insgesamt Zeit und Kosten sparte.