Sehen Sie, wie Smartcat Salesforce mit expertengestützten KI-Agenten für sofortige, skalierbare Lokalisierung auflädt—automatisiert Inhaltsübersetzung und Updates für CRM- und Marketing-Teams.
Vertraut von Fortune 1000 Marken zur Unterstützung globaler Inhalte:
Die Qualität hat deutlich zugenommen. Unsere Prüfer verglichen unsere alten, von Übersetzungsagenturen erstellten Inhalte mit den von meinem Team mithilfe der automatischen Übersetzung von Smartcat AI erstellten Inhalten.
”Fallstudie ansehen →
Globale Expansion mit Salesforce? Lokalisierung ist mehr als Übersetzung – es geht darum, vollständig lokalisierte Erfahrungen über alle Kanäle hinweg schnell zu liefern. Traditionelle Ansätze verlangsamen Teams durch manuelle Prozesse und verstreute Tools. Smartcats KI-gestützte Agenten und Expertenlinguisten lokalisieren Texte, Bilder und Videos in einem nahtlosen Arbeitsablauf – kein Jonglieren mit Anbietern oder verpasste Updates mehr. Mit Smartcat bewegt sich die Lokalisierung so schnell wie Ihre Salesforce-Kampagnen.
Smartcats expertengestützte KI-Agenten übernehmen die Lokalisierung von Text, Bildern und Videos – automatisch, in einer einzigen Plattform. Wenn Ihr Team Bearbeitungen vornimmt, lernt unsere KI sofort dazu, sodass jede zukünftige Übersetzung intelligenter und genauer wird. Keine sich wiederholenden Fehler oder verlorenes Feedback mehr. Einfach kontinuierliche Verbesserung, jedes Mal wenn Sie neue Salesforce-Assets lokalisieren.
100%
Schnellere Übersetzungsbearbeitung
Smartcat ermöglicht sofortige, professionelle Lokalisierung im großen Maßstab. Automatische Synchronisierung von Salesforce-Quellinhaltsänderungen über alle Sprachen und Formate hinweg. Tiefe Integrationen ermöglichen es Ihnen, lokalisierte Assets mit einem Klick live zu schalten und dabei globale Kampagnen aufeinander abgestimmt zu halten.
Erkunden Sie die Fallstudie
Barbara Fedorowicz
Leiterin der Übersetzungsabteilung
Haben Sie veraltete Salesforce-Assets ohne Originaldateien? Smartcat extrahiert und lokalisiert jedes Element—Text, Bilder und Videos—damit Sie Inhalte aktualisieren und wiederverwenden können, ohne von vorne anfangen zu müssen. Verwandeln Sie statische Präsentationen und Kampagnenmaterialien in lebendige, global einsatzbereite Assets.
Ich möchte übersetzen von
ins
Dauer der Smartcat-Nutzung
3 months
Übersetzungsgenauigkeit
95%Die KI-Übersetzungssoftware von Smartcat wählt den besten Algorithmus für Ihr Sprachpaar aus, lernt aus Ihren Änderungen und wird besser, je öfter Sie ihn verwenden.
Möchten Sie wissen, wie es funktioniert? Sprechen Sie mit unserem Lösungsexperten.
Book a demo
- Native Integration mit Salesforce-Apps und Workflows für mühelose Lokalisierung
- Expertengestützte KI-Agenten, die jeden Inhaltstyp sofort übersetzen und lokalisieren
- Echtzeit-Zusammenarbeit und Feedback-Schleifen, die jedes Projekt intelligenter machen
- Direkter Zugang zu einem globalen Netzwerk von Fachlinguisten für Genauigkeit und Nuancen
- Transparente, nutzungsbasierte Preisgestaltung, die mit dem Wachstum Ihres globalen Unternehmens mitgeht
Smartcats Preisgestaltung ist einfach: Sie zahlen für die Inhalte, die Sie tatsächlich verarbeiten, nicht pro Benutzer oder Arbeitsplatz. Das bedeutet, dass Sie Ihre Salesforce-Lokalisierung mit Vertrauen skalieren können, da Sie wissen, dass Ihre Kosten immer mit Ihren Geschäftsanforderungen übereinstimmen werden—keine Überraschungen.
Mit Smartcat ist Lokalisierung kein nachträglicher Zusatz—sie ist integriert. Unsere expertengestützten KI-Agenten und die nahtlose Salesforce-Integration bedeuten, dass Ihre Teams neue Märkte, Kampagnen und Produkte schneller als je zuvor einführen können. Keine Silos mehr, keine manuelle Arbeit mehr – nur eine einheitliche Plattform, die Lokalisierung zu einem strategischen Treiber für globales Wachstum macht. Bereit zu sehen, wie es funktioniert? Lass uns reden.
Smartcats KI-Agenten und ein Netzwerk von über 500.000 geprüften Linguisten lokalisieren Ihre Salesforce-Inhalte – Texte, Bilder, Videos – in einem nahtlosen Arbeitsablauf und automatisieren Übersetzungen und Updates.
Bearbeitungen Ihres Teams trainieren sofort die KI von Smartcat, sodass jede zukünftige Übersetzung genauer wird. Keine sich wiederholenden Fehler mehr—nur intelligentere Lokalisierung jedes Mal.
Verbinden Sie sich sofort mit Fachexperten für jedes Salesforce-Projekt. Keine Agentur-Zwischenhändler, keine Verzögerungen—nur Genauigkeit, Nuancen und Geschwindigkeit.
Zahlen Sie nur für die Inhalte, die Sie verarbeiten. Smartcats Preisgestaltung passt sich flexibel an Ihre globalen Geschäftsanforderungen an—keine Gebühren pro Benutzer, keine Überraschungen.
Mit Smartcat ist Lokalisierung kein nachträglicher Zusatz—sie ist integriert. Unsere expertengestützten KI-Agenten und die nahtlose Salesforce-Integration bedeuten, dass Ihre Teams neue Märkte, Kampagnen und Produkte schneller als je zuvor einführen können. Keine Silos mehr, keine manuelle Arbeit mehr – nur eine einheitliche Plattform, die Lokalisierung zu einem strategischen Treiber für globales Wachstum macht.
Sofortiger Zugriff auf 50 % des globalen Linguistenmarkts. Psst, das ist 100x so groß wie große Agenturpools. Ja, 100x!
Smartcats einzigartige, proprietäre KI identifiziert automatisch erfahrene Linguisten auf der Grundlage einer Analyse Ihrer Inhalte, um den Übersetzungsprozess anzukurbeln.
Wir antworten auf Ihre Anfrage und erläutern detailliert, wie Smartcats Übersetzungsdienstleistung in der Praxis für Ihre Organisation aussehen würde!
Smartcat übernimmt im Rahmen unserer Projektmanagement-Automatisierungsleistung die gesamte Zuarbeit, von der Beschaffung über die rechtlichen Aspekte bis zur Bezahlung der Übersetzer.
Erhalten Sie alle menschlichen Übersetzer, die Sie benötigen, ohne den üblichen Verwaltungsaufwand.
Eine einzige Vereinbarung und eine einzige Rechnung für beliebig viele linguistische Ressourcen und Projekte jeder Größe, ob groß oder klein, ohne die internen Finanz-, Rechts- oder Personalabteilung zu behelligen.
Ein zentrales System zur Erfassung mehrsprachiger Inhalte speist ein KI-basiertes automatisches Übersetzungssystem, das Ihre sprachlichen Vorlieben lernt und so jede nachfolgende Übersetzung verbessert.
Lückenlose Kontrolle des Projektlebenszyklus, kollaborative Übersetzungsworkflows, die nach jedem Schritt geprüft werden, und hochgradig anpassbare Verwaltungseinstellungen und Nutzerberechtigungen.
KI-Beschaffung von Linguisten basierend auf deren Leistung und Fachwissen aus dem weltweit größten Linguistenmarktplatz (>500.000 Personen) als leistungsstarke Ergänzung zu Smartcats KI-Übersetzung.
Ein Übersetzungsmanagementsystem (TMS) ist eine Reihe miteinander verbundener Funktionen, die den Kern des gesamten Übersetzungsprozesses bilden. Es erleichtert Übersetzungsaufgaben, indem es die Anforderungen des Übersetzungslebenszyklus in seinen verschiedenen Phasen erfüllt. Eine typische Lieferkette für Übersetzungen kann beispielsweise wie folgt aussehen: Der Benutzer lädt die zu übersetzenden Dokumente in das TMS hoch; der eigentliche Übersetzungsschritt erfolgt automatisiert oder durch menschliche Übersetzer oder beides; die Bearbeitung nach der Übersetzung; ein abschließender Korrekturschritt; ein Abgleich der Dokumentation; die Herausgabe der übersetzten Dokumente an den Benutzer; und der Benutzer hat die Möglichkeit, weitere Änderungen an der Übersetzung anzufordern.
Ein leistungsfähiges TMS umfasst auch Translation-Intelligence-Ressourcen, darunter ein fortschrittliches computergestütztes Übersetzungstool (CAT-Tool), Translation Memorys und Übersetzungsglossare. Darüber hinaus akzeptiert ein führendes TMS eine große Anzahl von Dateiformattypen und lässt sich in viele Apps und Programme von Drittanbietern integrieren.
Übersetzungsmanagementsysteme (TMS) können sich hinsichtlich der angebotenen Dienste, der verwendeten Technologie und der Funktionsweise ihrer Lieferkette stark unterscheiden. Die optimale Bewertung eines TMS sollte immer im Einklang mit den spezifischen Übersetzungsanforderungen Ihres Unternehmens und der Anpassung Ihrer eigenen Prozesse und Ressourcen erfolgen.
Um ein ganz konkretes, detailliertes Verständnis davon zu bekommen, wie ein TMS Ihren Anforderungen entsprechen kann, sollte ein guter Übersetzungsdienstleister gerne auf eine Übersetzungsanfrage reagieren.|
Um einen umfassenden Überblick über ein TMS zu erhalten, können Sie die folgenden Elemente auswerten:
Unterstützt das TMS einen automatischen Up- und Download sowie alle Ihre Dokumentformate? Lässt es sich in andere von Ihnen verwendete Softwaresysteme integrieren?
Bietet das TMS maschinelle Übersetzungen? Gibt oder wird der TMS-Dienstleister Einzelheiten zur Genauigkeit der maschinellen Übersetzung herausgeben? Handelt es sich um eine statische maschinelle Übersetzung oder um adaptive Übersetzungsressourcen, einschließlich Übersetzungsspeicher und Glossare?
Bietet das TMS einen eigenen Marktplatz für professionelle menschliche Übersetzer? Beinhaltet es Übersetzer, die auf Ihr Fachgebiet spezialisiert sind? Können Sie direkt mit ihnen kommunizieren? Wie transparent ist es? Wie schnell ist die Beschaffung dieser Linguisten? Wie viel „Bürokratie“ gibt es in Bezug auf Verträge, Compliance und Zahlung?
Bietet das TMS eine zentralisierte Plattform mit verschiedenen Benutzersteuerungen und kollaborativen Arbeitsbereichen oder wird der gesamte Projektlebenszyklus intern und extern in einer Übersetzungsagentur durchgeführt? Wie transparent ist der Workflow und die Lieferkette? Wie effizient und intuitiv ist die Benutzererfahrung?
Herkömmlichere Übersetzungssoftware – in der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche als CAT-Tools (computergestützte Übersetzungstools) bekannt – funktioniert, indem sie menschlichen Übersetzern einen Editor zur Verfügung stellt, der in zwei Bereiche unterteilt ist: Ausgangs- und Zielsprachen. Dies erleichtert den Übersetzungsprozess, indem ein Dokument in viel kleinere Textabschnitte aufgeteilt wird, die unter dem Quellsprachenabschnitt ausgefüllt werden. Der menschliche Übersetzer übersetzt jeden dieser Abschnitte – normalerweise Phrasen, Sätze oder sogar ganze Absätze – innerhalb des Abschnitts in der Zielsprache.
Führende CAT-Tools verwenden auch Übersetzungsressourcen, sogenannte Übersetzungsglossare und Übersetzungsspeicher. Diese Assets füllen den CAT-Tool-Editor vorab mit Sprachpräferenzen des Kunden und Inhalten, die bereits in früheren Übersetzungen übersetzt wurden. Dadurch müssen weniger Wörter übersetzt werden, was die Kosten senkt, Zeit spart und die sprachliche Konsistenz fördert.
Modernere Übersetzungssoftware kann auch maschinelle Übersetzungstechnologie integrieren, die eine automatische Übersetzung von der Quell- in die Zielsprachen ermöglicht. Ein Kunde kann diese maschinelle Übersetzung als endgültig akzeptieren, eigene Änderungen vornehmen oder einen menschlichen Übersetzer mit der Bearbeitung und Korrektur der maschinellen Übersetzung beauftragen.
Die durchschnittlichen Kosten für eine professionelle Übersetzung belaufen sich auf 0,16 $ pro Ausgangswort, laut umfassender Forschung von Smartcat, die die durchschnittliche Gebühr für Sprachpaare berechnet, die Hunderte der weltweit führenden großen und Boutique-Übersetzungsagenturen verlangen. Der Aufstieg der KI-Übersetzung hat jedoch völlig neue technologiegesteuerte Übersetzungs- und Lokalisierungsabläufe ermöglicht, die zu deutlich niedrigeren Preisen führen können. Unternehmen können im Vergleich zu herkömmlichen Preismodellen bis zu 50–80 % einsparen.
Übersetzungsdienste ermöglichen es Unternehmen, mit potenziellen Kunden in der Muttersprache des Kunden zu kommunizieren. Infolgedessen ist es viel wahrscheinlicher, dass sie Verkäufe tätigen und Markentreue entwickeln. Laut CSA Research kaufen 76 % der Verbraucher eher ein Produkt, wenn es in ihrer Muttersprache präsentiert wird. Und laut Harvard Business Review verbringen 72,1 % der Kunden ihre Online-Zeit auf Websites in ihrer Muttersprache.
Präzise Übersetzungen und Lokalisierungen bilden die Grundlage für optimale Erfolge in Kommunikations- und Werbekampagnen. Die Sprache des Zielmarktes zu sprechen versetzt Unternehmen in die Lage, neue Märkte zu erschließen und dort zu wachsen.