UserTesting & Smartcat: Globales Produktfeedback mühelos gestalten

Seien wir ehrlich: Feedback von Nutzern aus aller Welt zu sammeln ist schwierig, besonders wenn man jeden Berührungspunkt lokalisieren muss—Text, Grafiken, Multimedia und mehr. Die meisten Plattformen fügen Übersetzungen erst am Ende hinzu und lassen Sie mit manuellen Updates, Asset-Tracking und inkonsistenten Erfahrungen kämpfen. Hier kommt Smartcat für UserTesting ins Spiel und macht die Lokalisierung zu einem nahtlosen Teil Ihres Arbeitsablaufs – nicht zu einem nachträglichen Einfall.

Enterprise solution for usertesting - Smartcat enterprise-solution-for-usertesting

Vertraut von Fortune 1000 Marken zur Unterstützung globaler Inhalte:

Budgetsparende Technologie für globale Unternehmen

Ich möchte übersetzen

Wörter von

Zu

Ihre Ersparnisse mit Smartcat

$45,100

Möchten Sie wissen, wie es funktioniert? Sprechen Sie mit unserem Lösungsexperten.

Buchen Sie eine Demo

So helfen wir UserTesting dabei, Lokalisierungsbarrieren abzubauen und besseres Feedback schneller zu erhalten:

  • Eine Plattform für jeden Content-Typ: UserTesting-Teams können schriftliche Antworten, UI-Strings, Bilder und Videos übersetzen—alles an einem Ort. KI-Agenten übernehmen die schwere Arbeit, sodass Sie mehrsprachige Studien in Tagen statt in Wochen starten können.
  • Qualität, die intelligenter wird: KI-Agenten lernen aus jeder Bearbeitung, sodass sich Übersetzungen kontinuierlich verbessern. Jedes Projekt setzt die Messlatte für das nächste höher und stellt sicher, dass das Feedback immer klar, präzise und kulturell relevant ist.
  • Mühelose Zusammenarbeit und sofortige Updates: Greifen Sie auf über 500.000 geprüfte Linguisten zu. Jede Studienänderung aktualisiert alle Sprachen sofort. Integrationen ermöglichen es Ihnen, Updates mit einem Klick zu veröffentlichen.

UserTesting & Smartcat Team

Globale Feedback-Innovation

Alle Inhaltstypen, ein Arbeitsablauf

Übersetzen Sie schriftliche Antworten, UI-Text, Bilder und Videos an einem Ort – keine Flickwerk-Tools.

KI, die mit Ihnen lernt

Smartcats expertengestützte KI-Agenten verbessern kontinuierlich die Qualität mit jeder Bearbeitung und jedem Projekt.

Mühelose Zusammenarbeit

Sofortiger Zugang zu über 500.000 geprüften Linguisten für Expertenfeedback und nahtlose Aktualisierungen.

Vorhersagbare Preisgestaltung, vollständige Kontrolle

Zahlen Sie nur für das, was lokalisiert wird—keine versteckten Gebühren oder ungenutzte Lizenzen.

Lokalisierung von einem Engpass in einen Vorteil verwandeln

Mit Smartcat kann UserTesting:

  • Starten Sie mehrsprachige Feedback-Studien schnell
  • Stellen Sie sicher, dass jeder Inhaltstyp für jeden Markt angepasst wird
  • Kontinuierlich die Übersetzungsqualität verbessern
  • Inhalte konsistent und konform halten
  • Halten Sie das Budget mit transparenter Preisgestaltung ein

Veraltetes Feedback? Kein Problem.

Smartcat kann Assets extrahieren und lokalisieren—sogar aus gepackten oder archivierten Projekten. Aktualisieren, übersetzen und wertvolle Feedback-Module wiederverwenden, ohne von vorne zu beginnen.

100%

Umsetzbare globale Rückmeldungen, jedes Mal

Smartcat ermöglichte es uns, jedes Feedback-Modul – Text, Grafiken, Video – ohne manuellen Aufwand zu lokalisieren. Jetzt erhalten unsere Teams reichhaltigere und schnellere Einblicke aus jedem Markt.

Erkunden Sie, wie es funktioniert

UserTesting Produktteam

Leiter für globale Erkenntnisse

Skalieren Sie Feedback, niemals die Kopfschmerzen

Smartcats nutzungsbasierte Preisgestaltung bedeutet, dass UserTesting nur für das bezahlt, was tatsächlich lokalisiert wird—keine versteckten Gebühren, keine verschwendeten Ausgaben. Skalieren Sie nach Bedarf hoch oder runter mit vollständiger Kostentransparenz.

Der genaueste KI-gesteuerte Übersetzer

Ich möchte übersetzen von

ins

Dauer der Smartcat-Nutzung

3 months

Übersetzungsgenauigkeit

95%

Die KI-Übersetzungssoftware von Smartcat wählt den besten Algorithmus für Ihr Sprachpaar aus, lernt aus Ihren Änderungen und wird besser, je öfter Sie ihn verwenden.

Möchten Sie wissen, wie es funktioniert? Sprechen Sie mit unserem Lösungsexperten.

Book a demo

Bereit, globales Feedback in Aktion zu sehen?

Wenn UserTesting-Teams Smartcat verwenden, wird Lokalisierung zu einem strategischen Vorteil, nicht zu einem Hindernis. Sie erhalten tiefere Einblicke, schnellere Markteinführungen und eine wirklich globale Sicht auf Ihre Nutzer—ohne manuelle Kopfschmerzen.

Lassen Sie uns Ihren Arbeitsablauf durchgehen

Bereit zu sehen, wie Smartcat und UserTesting Ihnen dabei helfen können, globales Feedback in Produkterfolge zu verwandeln? Lassen Sie uns in Kontakt treten und gemeinsam Ihren Arbeitsablauf durchgehen.

Gleichbleibende Lokalisierungsqualität für Unternehmen

Übersetzt in Sekundenschnelle

Smartcat AI ist viel mehr als eine statische maschinelle Übersetzung und wählt aus acht der fortschrittlichsten Übersetzungsmaschinen der Welt die beste automatische Übersetzung für Ihre Inhalte aus. Erhalten Sie innerhalb von Sekunden eine Übersetzungsgenauigkeit von bis zu 99 % allein durch KI. Smartcat behält Ihre genaue Dateiformatierung in Ihrem übersetzten Dokument bei.

Leistungsfähige KI-Übersetzungsressourcen

Smartcats adaptive KI-Übersetzungstools wie etwa Glossare und Translation Memorys werden dank moderner Machine-Learning-Funktionen entsprechend Ihren Änderungen aktualisiert, um die Konsistenz zu verbessern.

Direkt mit Übersetzern kommunizieren

Profitieren Sie von direktem Zugang zum weltweit größten, transparenten Netzwerk geprüfter Übersetzer (über 500.000 Personen).

Absolute Transparenz

Keine Übersetzungsagenturen mehr, die Übersetzeridentitäten verbergen. So wissen Sie genau, wer an Ihren Übersetzungsprojekten arbeitet. Dadurch können Sie die Qualitätskonsistenz steigern.

KI-Beschaffung von passenden Linguisten

Projekt veröffentlichen

Sofortiger Zugriff auf 50 % des globalen Linguistenmarkts. Psst, das ist 100x so groß wie große Agenturpools. Ja, 100x!

KI-Beschaffung von Linguisten

Smartcats einzigartige, proprietäre KI identifiziert automatisch erfahrene Linguisten auf der Grundlage einer Analyse Ihrer Inhalte, um den Übersetzungsprozess anzukurbeln.

Senden Sie uns eine Übersetzungsanfrage, um zu erfahren, wie Smartcat konkret helfen kann

Wir antworten auf Ihre Anfrage und erläutern detailliert, wie Smartcats Übersetzungsdienstleistung in der Praxis für Ihre Organisation aussehen würde!

Ein einheitliches Übersetzungsmanagement-System

Verwaltung automatisieren

Smartcat übernimmt im Rahmen unserer Projektmanagement-Automatisierungsleistung die gesamte Zuarbeit, von der Beschaffung über die rechtlichen Aspekte bis zur Bezahlung der Übersetzer.

Sofort mit Übersetzern zusammenarbeiten

Erhalten Sie alle menschlichen Übersetzer, die Sie benötigen, ohne den üblichen Verwaltungsaufwand.

Weniger Aufwand dank eines einzigen alles regelnden Vertrags

Eine einzige Vereinbarung und eine einzige Rechnung für beliebig viele linguistische Ressourcen und Projekte jeder Größe, ob groß oder klein, ohne die internen Finanz-, Rechts- oder Personalabteilung zu behelligen.

Lösungsübersicht: So schafft Smartcat einen Mehrwert

Beispiellose Intelligenz

Ein zentrales System zur Erfassung mehrsprachiger Inhalte speist ein KI-basiertes automatisches Übersetzungssystem, das Ihre sprachlichen Vorlieben lernt und so jede nachfolgende Übersetzung verbessert.

Kürzere Time-to-Market

Lückenlose Kontrolle des Projektlebenszyklus, kollaborative Übersetzungsworkflows, die nach jedem Schritt geprüft werden, und hochgradig anpassbare Verwaltungseinstellungen und Nutzerberechtigungen.

Unübertroffene Qualität

KI-Beschaffung von Linguisten basierend auf deren Leistung und Fachwissen aus dem weltweit größten Linguistenmarktplatz (>500.000 Personen) als leistungsstarke Ergänzung zu Smartcats KI-Übersetzung.

UserTesting & Smartcat: Mühelose globale Rückmeldungen

Bereit zu sehen, wie Smartcat und UserTesting Ihnen dabei helfen können, globales Feedback in Produkterfolge zu verwandeln? Lassen Sie uns in Kontakt treten und gemeinsam Ihren Arbeitsablauf durchgehen.

Häufig gestellte Fragen

Wie funktionieren Übersetzungsmanagementsysteme?

Ein Übersetzungsmanagementsystem (TMS) ist eine Reihe miteinander verbundener Funktionen, die den Kern des gesamten Übersetzungsprozesses bilden. Es erleichtert Übersetzungsaufgaben, indem es die Anforderungen des Übersetzungslebenszyklus in seinen verschiedenen Phasen erfüllt. Eine typische Lieferkette für Übersetzungen kann beispielsweise wie folgt aussehen: Der Benutzer lädt die zu übersetzenden Dokumente in das TMS hoch; der eigentliche Übersetzungsschritt erfolgt automatisiert oder durch menschliche Übersetzer oder beides; die Bearbeitung nach der Übersetzung; ein abschließender Korrekturschritt; ein Abgleich der Dokumentation; die Herausgabe der übersetzten Dokumente an den Benutzer; und der Benutzer hat die Möglichkeit, weitere Änderungen an der Übersetzung anzufordern. 

Ein leistungsfähiges TMS umfasst auch Translation-Intelligence-Ressourcen, darunter ein fortschrittliches computergestütztes Übersetzungstool (CAT-Tool), Translation Memorys und Übersetzungsglossare. Darüber hinaus akzeptiert ein führendes TMS eine große Anzahl von Dateiformattypen und lässt sich in viele Apps und Programme von Drittanbietern integrieren.

Wie bewertet man ein Übersetzungsmanagementsystem am besten?

Übersetzungsmanagementsysteme (TMS) können sich hinsichtlich der angebotenen Dienste, der verwendeten Technologie und der Funktionsweise ihrer Lieferkette stark unterscheiden. Die optimale Bewertung eines TMS sollte immer im Einklang mit den spezifischen Übersetzungsanforderungen Ihres Unternehmens und der Anpassung Ihrer eigenen Prozesse und Ressourcen erfolgen.

Um ein ganz konkretes, detailliertes Verständnis davon zu bekommen, wie ein TMS Ihren Anforderungen entsprechen kann, sollte ein guter Übersetzungsdienstleister gerne auf eine Übersetzungsanfrage reagieren.|

Um einen umfassenden Überblick über ein TMS zu erhalten, können Sie die folgenden Elemente auswerten:

Dokumentationsmanagementsystem

Unterstützt das TMS einen automatischen Up- und Download sowie alle Ihre Dokumentformate? Lässt es sich in andere von Ihnen verwendete Softwaresysteme integrieren?

Maschinelle Übersetzung

Bietet das TMS maschinelle Übersetzungen? Gibt oder wird der TMS-Dienstleister Einzelheiten zur Genauigkeit der maschinellen Übersetzung herausgeben?  Handelt es sich um eine statische maschinelle Übersetzung oder um adaptive Übersetzungsressourcen, einschließlich Übersetzungsspeicher und Glossare?

Linguistenmarktplatz

Bietet das TMS einen eigenen Marktplatz für professionelle menschliche Übersetzer? Beinhaltet es Übersetzer, die auf Ihr Fachgebiet spezialisiert sind? Können Sie direkt mit ihnen kommunizieren? Wie transparent ist es? Wie schnell ist die Beschaffung dieser Linguisten? Wie viel „Bürokratie“ gibt es in Bezug auf Verträge, Compliance und Zahlung?

Workflow und Benutzererfahrung

Bietet das TMS eine zentralisierte Plattform mit verschiedenen Benutzersteuerungen und kollaborativen Arbeitsbereichen oder wird der gesamte Projektlebenszyklus intern und extern in einer Übersetzungsagentur durchgeführt? Wie transparent ist der Workflow und die Lieferkette? Wie effizient und intuitiv ist die Benutzererfahrung?

Wie funktioniert Übersetzungssoftware?

Herkömmlichere Übersetzungssoftware – in der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche als CAT-Tools (computergestützte Übersetzungstools) bekannt – funktioniert, indem sie menschlichen Übersetzern einen Editor zur Verfügung stellt, der in zwei Bereiche unterteilt ist: Ausgangs- und Zielsprachen. Dies erleichtert den Übersetzungsprozess, indem ein Dokument in viel kleinere Textabschnitte aufgeteilt wird, die unter dem Quellsprachenabschnitt ausgefüllt werden. Der menschliche Übersetzer übersetzt jeden dieser Abschnitte – normalerweise Phrasen, Sätze oder sogar ganze Absätze – innerhalb des Abschnitts in der Zielsprache.

Führende CAT-Tools verwenden auch Übersetzungsressourcen, sogenannte Übersetzungsglossare und Übersetzungsspeicher. Diese Assets füllen den CAT-Tool-Editor vorab mit Sprachpräferenzen des Kunden und Inhalten, die bereits in früheren Übersetzungen übersetzt wurden. Dadurch müssen weniger Wörter übersetzt werden, was die Kosten senkt, Zeit spart und die sprachliche Konsistenz fördert.

Modernere Übersetzungssoftware kann auch maschinelle Übersetzungstechnologie integrieren, die eine automatische Übersetzung von der Quell- in die Zielsprachen ermöglicht. Ein Kunde kann diese maschinelle Übersetzung als endgültig akzeptieren, eigene Änderungen vornehmen oder einen menschlichen Übersetzer mit der Bearbeitung und Korrektur der maschinellen Übersetzung beauftragen.

Wie viel zahlen Unternehmen für Übersetzungsleistungen?

Die durchschnittlichen Kosten für eine professionelle Übersetzung belaufen sich auf 0,16 $ pro Ausgangswort, laut umfassender Forschung von Smartcat, die die durchschnittliche Gebühr für Sprachpaare berechnet, die Hunderte der weltweit führenden großen und Boutique-Übersetzungsagenturen verlangen. Der Aufstieg der KI-Übersetzung hat jedoch völlig neue technologiegesteuerte Übersetzungs- und Lokalisierungsabläufe ermöglicht, die zu deutlich niedrigeren Preisen führen können. Unternehmen können im Vergleich zu herkömmlichen Preismodellen bis zu 50–80 % einsparen.

Wie wichtig sind Übersetzungsdienste für ein Unternehmen?

Übersetzungsdienste ermöglichen es Unternehmen, mit potenziellen Kunden in der Muttersprache des Kunden zu kommunizieren. Infolgedessen ist es viel wahrscheinlicher, dass sie Verkäufe tätigen und Markentreue entwickeln. Laut CSA Research kaufen 76 % der Verbraucher eher ein Produkt, wenn es in ihrer Muttersprache präsentiert wird. Und laut Harvard Business Review verbringen 72,1 % der Kunden ihre Online-Zeit auf Websites in ihrer Muttersprache.

Präzise Übersetzungen und Lokalisierungen bilden die Grundlage für optimale Erfolge in Kommunikations- und Werbekampagnen. Die Sprache des Zielmarktes zu sprechen versetzt Unternehmen in die Lage, neue Märkte zu erschließen und dort zu wachsen.

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0