Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
My story with the translation has begun when I was in the first academic year in 2004, where I loved reading novels a lot and decided to start translating one of the novels I was reading The Monster. However, I started translating seriously and professionally in 2009 when I realized that its income is good. I’ve started translating the legal documents from Persian and English into Arabic in several offices in Iran and Syria, and then gained many experience in translating articles, websites and books. As I studied marine engineering, I have gained the experience of translating technical and engineering articles and books. I translated some mathematics and physics books From Persian to Arabic in the House of Mathematics in Tehran. As well as translation, I provide services such as: Reading & Translating Ancient Manuscripts, Machine translation post-editing, DTP services in Arabic and Persian, Subtitling, Paraphrasing, Multimedia localization, Technical, Medical & Legal translation.
sourse to target translation
Over 2 years of experience in the Translation and Localization field, working on ad campains, SEO, Copywriting ...
sourse to target translation
I have started my career in translation at Sevo Translation in 2015. Working for a translation agency gave me the opportunity to translate and gain experience in multiple fields: - Legal translation, -Financial translation, - News and company profiles translation, and - General translation. During my freelance translator career, I Also worked in dubbing translation the scripts into child-friendly language.
sourse to target translation
My name is Belal Hegazy. I am a professional and experienced English into Arabic translator. · Arabic is my mother tongue, · Bachelor's degree in Simultaneous Interpretation in the English Language, · With more than 8 years of experience, · Certified translator from Proz, · I have been working as a translator for many clients (such as TransPerfect, Lionbridge, RWS, Andiamo, Trip.com, Motaword, etc., · Having specialized in the areas of legal, medical, technical, marketing, etc., · No extra charges for rush jobs, · No minimum charges, · I can translate 3,000-3,500 per day, · Rate starts from 0.05 USD/word, · I always use CAT Tools (SDL Trados, Wordfast, MemoQ, Memsource, Smartcat. Thank you for your time and consideration.
sourse to target translation
I have a Master degree in translation at Fahd school of translation. I am an Arabic native speaker, and I also master English and French. Currently, I am a Ph.D. student at Abdelmalek Essaadi University and my thesis is about the translation of zoological terms from Arabic into English in the classical Arabic dictionary 'Lisan Al-Arab' by Ibn Mandur. I have more than five years of experience and I have worked on many translation projects which helped me acquire the experience needed to work as a freelance translator.
sourse to target translation
Ability to use CAT tools programs (i.e. TRADOS, MEMOQ , WORD FAST and SMARTCAT). Mastering Machine translation Post editing (MTPE). Solid Arabic Style adherent to grammar rules and punctuation. Conversant with medical terminology. Dialect translation (Localization). Apply SEO (Search Engine Optimization)in Translation. Mastering MS office including (Word , Excel and PowerPoint).
sourse to target translation
Have been working as a professional English>Arabic translator in the fields of Law, Education, Chemistry, Biology, Environment, IT Medical, Engineering (Construction, Production and Petroleum), Agriculture, Marketing, Sports (football), News, websites and General translation since1996. Worked recently with many agencies through the world wide web .Like pantrans.com, onehourtranslation.com, cosmic global limited, S4U in Brazil, lingo24
sourse to target translation
30-year Experienced, Certified Eng<>Ara Linguist I am a sworn translator (English<>Arabic) of Syrian nationality and I have practiced translation, interpretation and other linguistic tasks since 1991. I have excellent Arabic (native) and English (near-native) linguistic skills. I have nine years' experience with SDL Trados and I am familiar with other CAT tools. I am detail-oriented, punctual, and reliable. I am highly skilled in researching and finding exact terms. I have strong internet research skills and I am tech-savvy.
sourse to target translation
Hello, I'm Amine, from Algeria. I'm an Android Developer & Translator. I was able to translate more than 300k words since 2017 as a Freelancer on the Fiverr platform, I can work on many kind of texts, and I'll be glad to help you with your project ^_^
sourse to target translation
I am a motivated and a hardworking person, I put myself when knowledge is, I love been exposed to new ideas and concepts
sourse to target translation
I'm a native Arabic speaker, fluent in English I also have an excellent command of German, Russian and Chinese. I'm experienced in translating various types of projects from simple texts and documents to long articles, web scripts, subtitles and reference books. I've got an excellent Industrial and Marketing background. I'm a Microsoft Word, Excel, Google Docs, OmegaT & SmartCAT specialist. I can translate around 2000~2500 words per day and deliver fast accurate translation plus proofreading. I prefer to work on per word basis but I wouldn't mind working on an hourly basis.
sourse to target translation
WHO AM I? I help the medical industry deliver its message to the Arabic speaking audience. I believe everyone has a right to be able to access medical and health content no matter what language they speak! Raised in the U.S and my English is near native. I'm a psychiatrist who is native in Arabic and studied translation essentials and Arabic linguistics online. WHY ME? ❇When it comes to medical translation, accuracy isn't an option. Working as an S.M.E qualifies me to give you the top-notch quality translation you yearn keeping up-to-date with the latest terminology and techniques and with high speed. ❇Your documents will be in good hands because I'm native in Arabic, which means you will receive accurately localized texts. ❇I have experience in a wide variety of documents: -Medical and medico-legal reports. -Regulatory and clinical trial documents. -Product Documents -Scientific content. -Marketing documents: Patient education materials, website localization and pamphlets.






