Get professional undefined to undefined medical translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Denys Mel

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Certified member of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO); https://atio.on.ca

Alex Gbewezoun

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Amateur translator but also interpreter. This gives me a certain ease in writing; if only to detect and render the nuances of each language. Rigour and reactivity, curiosity, culture, I am also moved when I read. I react first of all to the form, to the language that I judge cold, neutral or neat. Wooden language, technical language or passionate language: I take it into account and try to reproduce it as best I can.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Stevens Estervil

sourse to target translation

rating

9.2

(7)

I'm a professional French native translator/proofreader for more than 5 years and I do have a great multitasking experience from different projects that I handled in the past years from a freelancer to a local professional. I do manage fluently English and Spanish and I can handle projects from any of these language combinations.

Dahni Abdelhamid

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : - Translation services (English and French) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French markets for DX and other clients.

Claude Deschildre

sourse to target translation

rating

9.5

(13)

FreelanceOffices offers translations of patents, technical documents, manuals, medical field, automotive, casino games, tourism and general items. I don’t work with foreign subcontractors and do all the translations myself and important, I’m bilingual French and Dutch. Know that I’m open to negotiate about the rates. More details: - Languages: French, German and English to Dutch (Flemish). Dutch (Flemish), German and English to French. Dutch (Flemish), German and French to English. Used software: - Trados Studio 2017. - Memsource. - MemoQ. - Wordfast. - Word, Excel, Outlook, MS Office. - Adobe. - OOONA (subtitling). Rates: - Translations: 0.06 €/word if < than 10.000 words – 0,05 €/word if > 10.000 words. - Post editing: 0,04 €/word. - Proofreading: 0.04 €/word or 24,50 €/houre. - Transcriptions in Dutch: 1,25 €/minute. Translation possible to French or English at price mentioned above. - Subtitling: 10 €/min. - Same rate

Gaelle Lehouque

sourse to target translation

rating

10.0

(117)

Native French speaker, I am an experienced translator, fluent in English and bilingual in Spanish. With a high degree of professionalism, attention to details and great communication skills, I am also very organized and always make sure to meet your deadlines. My priority is to deliver translations that sound totally natural yet accurate. If you are looking for a reliable, committed and quick-working professional, I'm the person you need!

Mucahid KOK

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Hi, I am Mücahid, mostly called Muco for short :). I am a freelance translator with 2 years of experience. I have been speaking English for 17 years and French for 6 years. I am a huge books and movies nerd, and I am not just saying that, I love Star Wars Saga, Pulp Fiction (actually, nearly all movies made by Tarantino), Godfather, City of Women and a lot more... I also love rock. To begin with groups, Black Sabbath, Ghost, Metallica, Red Hot Chilli Peppers, Depeche Mode, Led Zeppelin, and more. Besides that, I went to Medical High school, so I am familiar with latin terms. I also lived in Paris, France for 6 months. During that time, I studied at Sorbonne. I visited Louvre, Picasso, Rodin, many many bookstores, libraries and Eiffel Tower, obviously :).

da SILVEIRA Ariel-Joseph

sourse to target translation

rating

9.9

(11)

10 years of experience as a professional freelance translator. English<>French.

Richard Moore

sourse to target translation

rating

8.5

(1)

An experienced freelance translator versed in game localization and many other translation topics

Robertas Strumila

sourse to target translation

rating

9.9

(29)

Professional translation services

Trusted by:
logologologologologologologo