Get professional undefined to undefined document translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Yvonne Haughton

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a very happy, optimistic and outgoing person. I have a lovely family and with my parents I moved to Spain when I was 11 years young. I returned to Germany in two occasions to finish my baccalaureate and to gain work experience, but my initial schooling years were in Spain. I love nature and animals, at home we have dogs and cats. My working life has been mostly in the financial world with over 15 years experience, having achieved also directing my own branch and team of 5. I left the banking industry to dedicate myself to my passion, languages and am loving it! In addition to this I do networking events for different companies and give their presentations and speeches, to help in their international developments. I discovered my love for languages in young years, always wanted to know what other are saying. I am a native German and soon learned English, Spanish and French. As I lived in Spain since I am 11 years old, I consider my Spanish level as bilingual.

Astrid Hanke

sourse to target translation

rating

10.0

(11)

Welcome! Languages are my passion! Translating is so fascinating, because it connects people from different continents and countries. I've been loving languages since my childhood. It's amazing to see the different terms and words in another language for the same matter. I started to translate from time to time in 2018, although I have a business and legal background, I've been always busy with languages and translating beside my job as a tax adviser, later on I managed a German-Taiwanese shipping company, all in English of course. I learned Russian in an extended way since my childhood, later on Persian and Turkish (this is the country, where I'm currently living.) You can participate from my experience and knowledge, my accuracy and reliability.

Martin Sonia

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Martin Sonia, a professional translator. I have been working with the GENGO team since 2014.

Caroline Wolf

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am a bilingual linguist, and I have been working as a translator/interpreter in entertainment, tech, medical, marketing, promotions, operations, industrial, political, and many more fields since 2001. I am also a writer so I know how to use my writing skills to be a better translator. Clients include: Heidi Klum (Germany's Next Top Model), Microsoft, AbbVie, Tesla, Daimler, BMW, Amazon, Tyson Beckford, Walmart, Staples, Deutsche Bahn, Konami, CES, LaToya Jackson, DHL, Netflix, Pepsi Co. and many more.

Margarita Sukhodolya

sourse to target translation

rating

10.0

(13)

Welcome to my profile! My name is Marharyta. I am professionally-qualified translator with 2 years of experience in the translation field. Services I offer include: – Translation; – Editing; – Proofreading; – PEMT The language pairs I work with are English>Ukrainian, English>Russian, German>Ukrainian, German>Russian, Russian>Ukrainian. My main areas of expertise encompass game localization, medicine and pharmaceutics, technical documentation (user manuals, quick start guides etc.), general content etc.

ritz mollema SAP terminology expert

sourse to target translation

rating

9.7

(12)

More than twentyfive years of translation experience as a self-employed linguist | Native in Dutch & German | C3 level English

Marc Makepeace

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Native German / Bilingual English Translator ** clean & professional ** fast & reliable ** friendly & open minded ** I’m a native German translator specialized in translations and localizations. I have an excellent understanding of the English language as I grew up bilingually in Germany and I am also trained as a translator. Therefore I can offer you a wide range of English to German translation services. Due to many years of experience in setting up and maintaining online shops, I am particularly specialized in the translation of product texts and article descriptions. This is what you can expect when you choose me for your project: - clean and professional - motivated and ambitious - manual translation - deadlines will be met at all times - documents will be treated confidentially - proofread the text so it’s free of mistakes Please contact me if you have any questions or special requests. I'm looking forward to working with you for your next translation project.

Anna Lagattolla

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, without translation I would be limited to the borders of my country...

Jan Vossmerbaeumer

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I'm 35 years old, been living and working in France, Australia, Germany and Austria for a couple of years. After having been a restaurant owner for 6 years I decided to come back to what I've been trained for. Language and its application. I have been an English major at the University of Lyon Lumière with 2 semesters abroad in Melbourne, Australia. In my free time I love to go hiking with my 2 dogs and my wife just as much as traveling around Europe in our van. Other than that I interested in photography, home improvement and any kind of hands-on work.

Jochen Schafer

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

I was born in the beautiful Tauber valley on April 13th, 1983, and moved to Germersheim in 2002, where I studied Translation at FTSK Germersheim, the department for Applied Linguistics and Cultural Studies of the Johannes Gutenberg University of Mainz. Towards the end of my studies, I accepted an internship with IBM Germany in Frankfurt/Main in the winter term 2009, where I did translations for the „European Consolidating Project“ from April to September 2009 on site as well as from home. Already during this internship and afterwards I have been working as a freelance translator and established my business in January 2010 in Germersheim, where I still live now. From September 2010 to September 2011, I also worked as a customer care agent with Ricambi Weiss, a motorcycle pieces and accessories reseller who has customer all over Europe, whereas I was on the hand responsible for all French-speaking customers mainly located in France, Belgium and Switzerland as well as for Spanish-speaking customers. I kept up with my freelance translations during that time, though, as translating has been my passion since I started to study and always have taken a great interest in foreign languages and cultures. This passion also led me to doing a one-month internship with the “Mémorial de Caen“ in Normandy in 2004 as well as to spending 6 months in Salamanca, Spain, within the frame of the Erasmus program. Apart from my work, I use also my spare time to get into touch with other cultures that you can find galore even in a small place like Germersheim, but I also enjoy, whenever possible, traveling to learn more about other people and their way of living.

Julius Schaad

sourse to target translation

rating

9.9

(27)

My name is Julius Schaad, I am a German American freelance translator and language tutor of German and English. I am fluent in Russian and possess basic language skills in French and Farsi. I have a German degree in engineering, which I obtained in 2010. In the same year I started working as a freelance translator (English, German, Russian), and since 2013 I have been teaching English and German as a language tutor in Moscow, Russia. In 2017 I graduated from Moscow State University (MSU) with a degree in International Relations. A year later I completed a summer course at the International TEFL Academy in Chicago, USA where I became a Certified Teacher of English as a Foreign Language (TEFL/TESOL Certificate, Level 5). Since October 2018 I have been working as a Project Manager and German editor in a Moscow-based German consulting company. My translation expertise spans over 10 years and numerous industries and topics.

Ricardo Marte

sourse to target translation

rating

9.5

(5)

Hi there! My name is Ricardo Marte and I work as a professional translator and photographer. I was born in Austria and lived there until I was 24 years old. When I was 24 I moved to Gent with my Belgian girlfriend. There I graduated with a Master of Science from the University of Ghent (teaching language English). Then I started working for Dutch company as an marketing analyst in the energy market. My main tasks consist of writing reports about the developments on the energy market in German, English and Dutch. I am communicative and take quality very seriously. I look forward to translating your texts! :)

Trusted by:
logologologologologologologo