Get professional undefined to undefined ecommerce translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Astrid Hanke

sourse to target translation

rating

10.0

(11)

Welcome! Languages are my passion! Translating is so fascinating, because it connects people from different continents and countries. I've been loving languages since my childhood. It's amazing to see the different terms and words in another language for the same matter. I started to translate from time to time in 2018, although I have a business and legal background, I've been always busy with languages and translating beside my job as a tax adviser, later on I managed a German-Taiwanese shipping company, all in English of course. I learned Russian in an extended way since my childhood, later on Persian and Turkish (this is the country, where I'm currently living.) You can participate from my experience and knowledge, my accuracy and reliability.

Allan Roeser

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Hi, I'm John Allan Roeser, an experienced translator with a proven track record in English to German and Dutch translations, and vice versa. I grew up in the Netherlands near the German border, attended a German school, and had friends from Germany, the Netherlands, and Belgium, which allowed me to develop fluency in both German and Dutch. Since 2011, I've gained valuable experience in multilingual tasks through my work experience as both a BPO contractor and an in-house employee. I have provided translation services for various industries, including marketing, legal, technical, and medical fields. I had a few projects on Tolq but mainly worked here on Smartcat, where I've completed 410 projects to date. If you need a reliable translator for your English to German or Dutch translations, or vice versa, please contact me. I look forward to working with you.

Anna Lagattolla

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, without translation I would be limited to the borders of my country...

Julius Schaad

sourse to target translation

rating

9.9

(27)

My name is Julius Schaad, I am a German American freelance translator and language tutor of German and English. I am fluent in Russian and possess basic language skills in French and Farsi. I have a German degree in engineering, which I obtained in 2010. In the same year I started working as a freelance translator (English, German, Russian), and since 2013 I have been teaching English and German as a language tutor in Moscow, Russia. In 2017 I graduated from Moscow State University (MSU) with a degree in International Relations. A year later I completed a summer course at the International TEFL Academy in Chicago, USA where I became a Certified Teacher of English as a Foreign Language (TEFL/TESOL Certificate, Level 5). Since October 2018 I have been working as a Project Manager and German editor in a Moscow-based German consulting company. My translation expertise spans over 10 years and numerous industries and topics.

Alexander Jauch

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I have done a lot of proofreading and some translations EN->DE for a good friend of mine, who is a professional translator. Here in Smartcat and on Memsource.

Walter Witmann

sourse to target translation

rating

9.3

(43)

A professional interpreter from England is at your service. I have been working in this field for a very long time and will gladly fulfill all your needs. Native language is English.

Argyropoulos Charis

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I have been working as a professional freelance translator for the language pairs EN-DE, EN-EL, DE-EL, EL-DE in several projects. Also specialized in subtitling, Desktop Publishing, Website-Development, and more... 1988 - 1997 - Cooperation with Bavaria Film - filmproduction company for synchronization 1986-2002 - Daily translations of material between the languages English-German-Greek as part of my job as a Manager of a Travel Agency in Germany - Munich. 2005 - Begin of cooperation with M.T. Kaltenmaier, German translator in the head office of the European Community in Luxemburg 2007 - Translation-Services for the Real Estate Agency Ef Zein in Chania - Crete 2013 - Cooperation with LTES Ltd, Athens 2013 - Start of cooperation with Lionbridge / Participation in several TMS-OnDemand-Projects with LTB-Check 2015 - Interpreter for the film production ZUSAMMEN Filmproduktion, Wolfgang Reinke, Berlin

Theo Goumas

sourse to target translation

rating

9.9

(28)

I translate between English German and Greek and also work as a writer, content writer and creative writer.

Charlene de Lange

sourse to target translation

rating

9.7

(6)

Good day, I can translate/edit/proofread 4000 – 6000 words per day at a rate of 0.02 USD per word and will do it in any format you prefer. My languages are English, Afrikaans, and Dutch. Please feel free to contact me if you would like to make use of my services. Regards, Charlene de Lange

Raphael D Thoene Ph. D.

sourse to target translation

rating

9.9

(123)

English to German Translator My areas of expertise are technical, financial (with a special focus on forex), e-commerce, tourism, medical and academic texts. Language has always fascinated me-not merely the speaking of foreign languages but the act of translation in particular. Transforming the precise meaning of a text and making it alive in a different language requires more than an excellent command of the grammar and vocabulary of the target language. The translated text needs to sound natural and fluent, and maintaining the correct context is similarly essential. Translation of web-based e-commerce​ pages, for instance, is very different from translating an academic text or a literary piece. I specialize in translating documents from English or Dutch into German, my mother tongue. I translate only into my home language as translations out of one’s home language can go badly wrong-both for oneself and for the client-if one is not fully bilingual. I am reliable.

Lukas Schwitzer

sourse to target translation

rating

9.5

(13)

I am a former journalist and marketing content writer from Austria, native in German and near-native in English and Swedish. I have 9 years’ experience in translating, writing, editing, and product reviewing. My specializations are IT and engineering as well as marketing and financial content. However, I want to work more in various fields in order to learn more. I'm fast in response and delivery with quality. So I believe that you will have good experience when working with me.

Sabine Lafazani

sourse to target translation

rating

10.0

(24)

Editor and translator for EN/DE, trained at a business school in Vienna/Austria. Founder and director of Building Bridges Translations (2021). Since 2004 I participated in numerous projects translating and editing complete websites and handbooks for the technical and electronical industry, but also hotel prose. I translated and edited subtitles for several movies and documenteries. Three years I worked as fulltime Siri Data Analyst and Software Tester at Apple European HQ in Cork/Ireland, where I took part in tasks for testing and improving localization and speech recognition coding tools for the Austrian, German, and Swiss market.

Trusted by:
logologologologologologologo