Get professional undefined to undefined legal translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Richard Moore

sourse to target translation

rating

9.7

(52)

A certified linguist versed in game localization and all sorts of translation fields delivering on high-quality service and meeting tight deadlines. Feel free to hit me up to take part in upcoming projects.

Peter Scheidt

sourse to target translation

rating

10.0

(16)

➔ bilingual: - English - German (native languages / full proficiency); - French (full professional) - Advanced Latinum Certificate ➔ efficient communication as a prerequisite and key to success in all tracks of life ➔ broad international work and business experience, based on solid academic education and training Executive Director of AVALON Linguistic Ltd. 128 City Road London EC1V 2NX United Kingdom www.avalon-linguistic.com

Maria Mesiano

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

I am a professional translator. Before and during my academic career I have worked as a freelancer, performing on specialized texts such as user manual guides, scientific abstracts, patents, technical data sheets, popular science articles, and business contracts. I am able to translate other literary genres, also less formal like novels, newspaper and fashion articles, and literary works in general with a certain degree of proficiency at using CAT tools like SmartCat, OmegaT, Wordfast Anywhere, SDL Trados, MateCat. My linguistic combinations are: IT>EN/EN>IT, IT>DE/DE>IT. I am very flexible in terms of working hours and workload because I am prepared to work late and also on weekends in case of urgent projects. I love my job and you can rely on me. I will be responsible to deliver a high-quality translation while keeping the agreed deadline. Quality and reliability are of utmost importance to me.

Eissa Nabil

sourse to target translation

rating

9.9

(20)

Experienced multilingual translator , i achieved a lot of translation projects in different fields.

Jean Montag

sourse to target translation

rating

8.2

(38)

Passionate about languages and aviation. Working now full-time since 4+ years as a translator, localizing content from/for Latin America, the DACH region, and English-speaking markets. Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO, web auditing, CRO for websites. Counting with a full-fletched SEM-team of 8 people to tackle challenges for Facebook, Google Ads and other campaign channels with multi-lingual needs. Specialized translation areas: Marketing, Product Translations, E-Commerce, Finance, Contracts, Logistics, Crypto Currency, Blockchain Topics, Fashion Knowledgeable about presentation editing in PPT and Keynote (layouting, translation, localization), subtitling, uploading and integration of content. With a team of translators available upon request for: Italian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazil), French

yuki Kato

sourse to target translation

rating

9.9

(15)

Worked for Sinovt and Transaltion company for many years,I have had extensive document,manuals translation and interpreting,Desktop Publisher for various formate,APP &Website&vedio Game localization,movie audio caption, film and TV series translating,transcription and subtitling experience (including multiple fields). All of these facets of my language skills give me a complete, well-rounded, and balanced professional language background.⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.

Anna Grossmann

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

The art of translation lies less in knowing the other language than in knowing your own. - Ned Rorem I am a Native German Professional, who has been living and working in English-speaking countries for over 15 years. As a reliable, ambitious, diligent and self-directed and motivated translator, proof-reader and editor with 14 years of experience, I offer quality, immaculate and swift service to my current and potential valued clients. Most of my clients work with me for a long term. I offer my service in all text related domains. However, I am specialised in medical, legal, tourism, self-help and psychology translations. Also, I am a keen reader of fiction, and therefore I love to translate novels and stories of any kind. I proofread and copyedit my translations, which results in accurate final results. On average, I translate and proofread about 35,000 words a week. I had and have many satisfied clients from many different industries: Medical doctors, holistic medical doctors, nutritional and environmental medicine specialists, ayurvedic consultants, wellness coaches, lawyers, scientists, authors, students and non-profit organisations. As a professional: - I am self-directed and motivated, - I am reliable, accurate and quick, - I have excellent time management skills, - I am a great communicator, aiming to fulfil all aspects of your expectations, - I think analytical and problem-solving oriented, - I have the flexibility to work every day and to respond to short deadlines.

Luka Breitig

sourse to target translation

rating

10.0

(11)

I am a project manager for translation and content writing projects. Founder and CEO of The Happy Beavers. I chose a team of excellent translators, editors, proofreaders and content writers and together we offer high-quality services. If you hire me, you will receive a native high-quality result in all mentioned languages in my profile. I am the right person to talk to if one of the following points applies to you: - You want to go beyond receiving “just a text in another language” and you are looking for content that is marketing- and SEO-optimized. - You are afraid that choosing the right freelancer might take very long and you just want to get a high-quality job done. - Your project is long-term and might involve multiple people, perhaps in multiple languages but you don’t want to talk your project over and over with every single freelancer, instead, just one party to deal with. Available to chat about your needs. Ready to help your business grow.

Kerstin Helms

sourse to target translation

rating

8.9

(3)

I am a German translator living in The Netherlands. I have extensive knowledge in the fields of law, finance, medicine, because I also worked as a professional in these professions in Germany.

Cedric Ibendorf

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Hi, I am Cedric, a self-motivated, enthusiastic, optimistic, internet savy, and workaholic freelancer. I love to work even if it comes up with a great challenge. I do offer multilingual translation as well as transcripting service since 2013. Each translation and content will be processed by me, no translation software or any indian company. I specialize in: English> German> English English> Russian> English (I´m living in Germany, have been born here, my parents are from Russia and I got a certification from the Cambridge university for my skills in English) Accuracy, customer satisfaction and timely delivery will always be the priority. So just assign me and relax! :) Lastly, I want to greet you for reading about me! With kind regards, Cedric

Jonathan Grennas

sourse to target translation

rating

9.6

(17)

I am a native-level speaker of Swedish (was born and raised in Sweden), also highly proficient in English and German.

Steffen Kohrt

sourse to target translation

rating

10.0

(27)

German native speaker, fluent in English, law diploma and lawyer's license, experienced translator for legal documents

Trusted by:
logologologologologologologo