Get professional undefined to undefined manuals translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Seepika Lalwani

sourse to target translation

rating

9.8

(13)

Creative Translator/Proofreader Introduction: --A Native Hindi and Gujarati speaker with Native-like fluency in English. Services offered: --Subtitle translation and proofreading of Subtitles. --General translation --Website Localization --Medical Translation --Proofreading and Editing Technical Skills: --Ooona, IYUNO iMTrax and Subtitle Edit, XTM Editor, Memsource, Trados --Proficient in MS Word, MS Excel, and MS PowerPoint. Experience: --4.5 years of experience of translation of subtitles, proofreading of subtitles, blogs, articles and translated contents. --Translating teaching material and other general translations -- Localizing website content and product description Please feel free to get in touch with me should you require my assistance in completing your projects efficiently. Thank you.

Bhagwat Kumar

sourse to target translation

rating

10.0

(18)

I am a content writer, translator, editor, proofreader with experience in various domains since 2006. I have worked with some of the best institutions including DNA Newspaper and European Commission project on Water in Jaipur, Rajasthan. I am currently also honorary editor of VisheshBaat.com. Assigning projects to me means that they will be delivered strictly as per client requirements such as quality, deadline etc. Thanks.

Harshdeep Kaur

sourse to target translation

rating

9.9

(9)

I am bilingual. Hindi & Punjabi are my native languages. However, I do provide translation services in other languages also. Top Quality Guaranteed!

Juzer Hakimuddin

sourse to target translation

rating

9.9

(26)

Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.

Radha Verma

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

A motivated, tech-savvy and detail-oriented Translator (English to Hindi) with 6+ years of experience working in the area of Hollywood / Bollywood Movies / Serials / Cartoons / Documentaries, Books, Govt. Documents, Reports, Minutes, Tenders, EoI, EFP, etc.

Archana Katoch

sourse to target translation

rating

9.9

(31)

Hi, I am Archana, a linguist, subtitle creator, transcriptionist, translator and creative Hindi-English content writer. I have finished my bachelors in Economics & Sociology from C.S.J.M University, Kanpur and have accomplished my masters in Sociology from Kanpur University. As part of my profession, I currently work as a Data Associate. I have been working as a freelancer as well for Europe & U.S based clients and I got the opportunity to work with clients outside India mainly the US, U.K and Canada. Delivering error-free, well-researched content which are properly anchor linked and sourced, if required, within deadlines, is what I work towards achieving. I have written articles for multiple clients on different subjects comprising psychology, finance etc. If you seek my helpful assistance kindly contact me. Regards, Archana

Harishankar Shahi

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have a decade of experience in writing and other lingual work. While going on with this journey, I worked as a Journalist and later as a Freelance Lingual worker. As a freelance lingual worker, I started my career eight years ago, which is continue to date. In this journey, I have achieved every milestone, like I have translated hundreds of thousands of words and also edited and proofread them. Besides traditional translation work, I did adopt several new things like I got experience of working on subtitles, transcriptions, time-codes like each and everything of the audio-video domain. And now, with more than five years of experience, I can say I'm at my best in this section. I can run several software and tools which help me to give more precise output. I also got tremendous experience in page-making and designing. I can create flyers, newsletters, business documents, and I can design logos, graphics, and artworks, along with that, I'm high in video editing too.

Rahul Branta

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am an experienced translator working with several clients across the world for the last 24 months. I translate in English-Hindi Language pair and I have translated 1 million + words till date. I have experience in translation of Educational Courses, Websites, Technical & Financial documents, Movies, Documentaries, YouTube videos, and web series. Here are some points to assure you that why you should trust me with your project: - Applied language skills such as grammar, syntax, semantics, style, and appropriate terminology in Hindi and English languages. - Has become an independent contractor and assists a variety of clients with projects. - Build long-lasting relationships with clients by providing excellent customer service. - Respect deadlines as set by the client and the requirements for each task. - Meet rigid deadlines and conform to formatting and style guidelines. - Maintain strict confidentiality concerning clients and translated materials.

Deepesh Kariwala

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I am a Hindi Linguist (English-Hindi translation) with more than 13 years of experience in the localization field. I have worked/working on accounts of Netflix/google/amazon through third-party vendors.

Roshni Chandarana

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a native speaker of Gujarati, Punjabi, and Hindi Languages, I have been working as a freelancer in this Language Industry for 5+ years, and established Happy and Long term relationships with my client companies. I have translated more than 4 millions words and reviewed almost 1 million words as well as successfully completed many other transcription and Language related projects. Let me know if you require any linguistic service?

RINKESH KUMAR

sourse to target translation

rating

9.9

(32)

English - Hindi translation service.

Qamar Khan

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

The key strengths that I possess include, but are not limited to, the following: - High quality translation. - On time delivery. - Fair pricing policy. I also have a wide breadth of experience that the level of excellence you expect will be met. I hope that you'll find my qualifications and experiences intriguing enough to hand me over your projects, as I am confident that you will be satisfied with my work. I can be reached anytime via my mobile phone, +919911639536 / +917303435960. Thank you for your time and consideration. I look forward to speak with you regarding your translation projects.

Trusted by:
logologologologologologologo