Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Fluency and Accuracy in translation writing with daily out put of 3000 words. Try it!
sourse to target translation
I am a content writer, translator, editor, proofreader with experience in various domains since 2006. I have worked with some of the best institutions including DNA Newspaper and European Commission project on Water in Jaipur, Rajasthan. I am currently also honorary editor of VisheshBaat.com. Assigning projects to me means that they will be delivered strictly as per client requirements such as quality, deadline etc. Thanks.
sourse to target translation
I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.
sourse to target translation
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
sourse to target translation
i am a freelance translator, have 4 + years of experience in language translating job
sourse to target translation
Worked for Sinovt and Transaltion company for many years,I have had extensive document,manuals translation and interpreting,Desktop Publisher for various formate,APP &Website&vedio Game localization,movie audio caption, film and TV series translating,transcription and subtitling experience (including multiple fields). All of these facets of my language skills give me a complete, well-rounded, and balanced professional language background.⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
sourse to target translation
Freelance translator, transcriptionist and copywriter; Sales and Business Development of Finished Steel Products like TMT, Plates and structural with online auctions and conversion
sourse to target translation
I am a professional translator with 8+ years of experience in Translation, Editing, Proofreading, MT Post-editing, Subtitling, Transcription, and Back-translation. I have done B.Sc. I have worked in Engineering, Trading, Finance, Cryptocurrency, and marketing projects with multiple companies. Now, I am working as a full-time freelance translator. CAT TOOLS: Smartcat, Memoq, Memsource, SDL, ATMS, XTM & other cat tools Proz profile:https://www.proz.com/profile/2743958 Specialization: - IT (Information Technology) - Games / Video Games / Gaming / Casino - Engineering - Aerospace/Aviation/Space - Legal and Corporate - Medical: Health Care, Medical Device - Marketing/Market Research/Social Media - Business/Commerce (general) - Finance (general) / Insurance - Computers: Software - Advertising / Public Relations - General - Other You can expect from me: - Very responsive - High attention to detail - Respect for deadlines - Accurate terminology - Confidentiality - Quick around
sourse to target translation
I am bilingual. Hindi & Punjabi are my native languages. However, I do provide translation services in other languages also. Top Quality Guaranteed!
sourse to target translation
Linguist with over 12 years of experience in professional translation. Worked on almost all common CAT tools be it offline or online. Life sciences, Banking, Finance, Insurance, health care, IT, Legal and general content is my core field, although love to localize each and everything around web in my Language pair.






