Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
sourse to target translation
My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment. I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before, of which you can find some in my portfolio. I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well. I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations. Thank you for taking your time to read my introduction!
sourse to target translation
Good afternoon, dear colleagues! Let me introduce myself in more clear details. My name is Egor Selezov. I work as a freelance translator providing high-quality translation, proof-reading and interpretation services in various language pairs. My professional domain is translation of multiple target texts in Russian, Spanish, English and Italian language pairs. I specialize in such spheres as: construction site, psychology, fiction literature and education. However, I can also help you to cope with the translation projects from other spheres. The rates are negotiable. Looking forward for our cooperation. Sarò felice per la nostra cooperazione! ¡Sería encantado de la nuestra cooperación! Looking forward for our cooperation! Буду рад нашему сотрудничеству! Best regards, Egor.
sourse to target translation
- Passionate multilingual translator with more than 15 years of experience translating from English, French to Italian and vice versa. - As a language and communication lover from a very young age, I thrive in contexts where it is necessary to constantly research, upgrade, and discover the beauty of languages and communication media. - I have successfully translated a plethora of projects ranging from simple emails to entire websites, and I am always on the lookout for new linguistic challenges. - Punctuality, Professionalism, and Precision are my mottos.
sourse to target translation
I have been working as translator since the graduation from University for foreign languages where I studied English, Italian and German language. My work as interpreter and translator is based on work in retail, marketing, law firm, NGO on protection for human rights. In different areas of my work I gained expertise in different sectors such as economics, finance, law and marketing. However, other areas of work are more than familiar to me.
sourse to target translation
experienced freelance translator/localization/proofreader for English-Italian, English-Spanish and Spanish<>Italian language pairs with a Master's Degree in Modern Languages and Cultures. Fields of expertise for translation/localization: marketing/localization/websites/e-commerce (4 years experienced), technical/finance/legal (4 years experienced) software/IT/cybersecurity (3 years experienced), EU/trademarks/intellectual property (2 years experienced), MTPE general/editorial and travel/tourism (7 years experienced), nutrition-health&wellness (3 years experienced), video games (2 years experienced). Other fields of expertise for translation/localization: fashion/beauty.
sourse to target translation
I currently study Translation and Interpreting (EN/ES>IT) at the Scuola Superiore per Mediatiori Linguistici di Pisa. I have always had a great passion for languages, but it was during the high school when I realized that my passion could become my job. At that time, I understood that what made me really excited about was studying languages as a tool of communication and sharing so, after obtaining the diploma, I decided to make a change in my life by choosing a university focused on the practical study of languages in order to constantly apply the acquired skills and prove myself. ° ° ° I consider myself as an introvert and stubborn, but open-minded person, always willing to exchange views with others, to learn about different cultures and lifestyles, especially by travelling and getting to know new people. I’m also a great listener and a perfectionist. The qualities that always make me stand out are my motivation, perseverance and reliability.
sourse to target translation
PERSONAL STATEMENT - Certified Engineer with Master’s Degree in Electronics - Currently working in the fields of Electrical Installations and Renewable Energies KEY ACHIEVEMENTS - I graduated in Turin Polytechnic - I earned a six-month ERASMUS scholarship in Sweden - My first non-professional translation (in nuclear physics) dates back in 1985 - Average production: ca 300,000 words per year (along with my practice as an engineer) PROFESSIONAL EXPERIENCE - Employee in an industrial machinery company from 1998 to 2000 - Freelancer since 2001 - Documents: Manuals, Press Releases, Datasheets, Web Pages - Subjects: Meters, Appliances, Integrated Circuits, Computers, Cars, Industrial Machinery GENERAL SKILLS - Computer skills: Windows, Linux Ubuntu, Office, AutoCAD, Photoshop, InDesign - Personal skills: Accurate, reliable, willing to work to tight deadlines - Languages: Italian (native), English - Hobbies: Singing
sourse to target translation
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
sourse to target translation
Over 15 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
sourse to target translation
I am a young, Italian freelance translator working with English and Russian. I have started working while I was still studying and now I have 3 years of experience in different fields from art to IT, through tourism and steelmaking. I was lucky enough to choose my job as well as my specialization fields: I need to have some real interest in the topic to provide a great service--earning money cannot be the only aim.
sourse to target translation
Results-oriented English to Italian Translator with perfectionist personality who works well under pressure, both individually and as part of a team. Successful at maintaining flow, meaning, and specific characteristics of original words when translating documents. Passionate about the target language, quick learner, with good talent to absorb new ideas. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise. Interested in new technologies and new translation tools.






