Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.
sourse to target translation
I have been working as a freelance writer since 2012 . I am very efficient and always ready to learn.
sourse to target translation
I am freelance translator of English-Georgian-Russian (vice versa) languages. My native languages are Georgian and Russian. My experience covers a wide scope of subjects, including the financial, legal, economic, technical and literary translations. My customers are translation agencies as well as companies and organizations of different sizes and industries.
sourse to target translation
I am an experienced English to Azerbaijani translator. Expertise: English to Azerbaijani translation Azerbaijani Native English Fluent 12 Years of Experience Can translate 2,000-3,000 words per day Rates from 0.03/USD/word References available upon request Feel free to contact me if you have any questions or if I can help you with a project. I guarantee the highest quality for my work.
sourse to target translation
Technical translator with long-term experience, both freelance and corporate. Technical skill and expertise.
sourse to target translation
Right now I'm working in Kazakh private aviation company El Samgau as a Chinese-Russian, English-Russian translator. I'm also part-working as an online Chinese, English and German teacher in international school ITGENIO. From september 2022 to December 2022 I worked in foreign language school Arboris (located in Izhevsk, Russia). I conducted express courses on English grammar, phonology and reading rules. From September of 2020 to May 2021 I worked as a volunteer in Udmurt State University to help international students. My duties included: meeting international students in airport, accompanying them to a resedence, translation of documents, helping with documents, helping with settlement, helping with adaptation, conducting city tours, helping with conference translations. While working as a volunteer, I used Englsh, German, Russian and Chinese. From June 2021 to December 2021 I worked at foreign languages speaking club Cairo (located in Izhevsk, Russia). I did some consecutive
sourse to target translation
If you want a thing done well, do it yourself. True. But when it comes to medicine, legal issues, foreign languages, construction, plumbing - the list can be as long as the Milky Way - one has to rely on professionals. The people who do tasks on your behalf just the way you would do it yourself. I am your Pro in English-Russian, Russian-English translation.
sourse to target translation
Quick to grasp new ideas and concepts, and to develop innovative and creative solutions to problems. Able to work well on own initiative and can demonstrate the high levels of motivation required to meet the tightest of deadlines. Even under significant pressure, possesses a strong ability to perform effectively. Possesses excellent interpersonal, communication and negotiation skills and the ability to develop and maintain mutually beneficial internal and external relationships.
sourse to target translation
Resourceful and enthusiastic young professional with strong work ethic and international work and study experience
sourse to target translation
A native English speaker versed in translation and editing. Feel free to contact me for any type of service.
sourse to target translation
- Full-time translator since 1987 doing about 500,000 words annually - Strong emphasis on legal and financial translation - A qualified member of the Institute of Translation and Interpreting, UK, since 2005 - An approved vendor with several United Nations agencies since 2013 (Level T1, Step D9) - Expert user of Trados products since 2003 (current version - SDL Trados Studio 2017 Professional) - Knowledge of major CATs (DejaVu, Lilt, Matecat, Memsource, XTM, Smartcat) Over the years, I built up multiple industry-, client- and project-specific translation memories and termbases. For instance, my TM for UN-related projects contains about 1,000,000 translation units, and my UN termbase has over 32,000 entries. Current lineup: - SDL Trados Studio 2017 Professional - SDL MultiTerm 2017 Desktop - SDL AutoSuggest Creator - Terminotix AlignFactory Light - ABBYY Finereader 15 Standard The above tools help ensure consistency in terminology and style within and between translation projects.
sourse to target translation
Continuously developing translator and interpreter with vast experience. Collaborating with clients all over the world. Translating and interpreting big volumes of data and in extreme environment.