Get professional undefined to undefined education translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Ekaterina Kuznetsova

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I've graduated from MSU in 2013 with the major in linguistics. I work with English and French. I have been working as a translator/interpreter in an Embassy in Moscow for more than 5 years. Since 2013 I've been also doing freelance translation.

Vorobeva Svetlana

sourse to target translation

rating

8.0

(5)

Talented, self motivated Translator with huge experience with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and communicate clearly and effectively with any kind of people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.

Vera Poliakova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Professional skills and qualities: experience in livestock farming (swine production) translation, domination in specific vocabulary (agriculture, swine production), ability to teach a foreign language in a comprehensible way; responsibility, work efficiency, decency, independence, ability to learn, good organizational skills, advanced computer user, not prone to conflict.

Armine Arakyan

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

I'm a translator with 20 years of professional experience, out of which - 13 years in Big Four companies in Armenia, namely 10 years in KPMG and 3 years in Deloitte. I'm also a freelance translator for such international organizations as UNDP in Armenia, ADB in Armenia and various other mid-scale businesses. Currently I am employed as a distant translator on full time basis for a large mining company, working from home. I will be able to ensure high quality translation working simultaneously on multiple projects.

Markiyan Plesak

sourse to target translation

rating

10.0

(86)

Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others

Paulina Mateas

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Responsible, serious, discreet, with organizational skills, pleasant, creative, with a continuous interest in learning new things, perfectionist.

Bobur Gulmetov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Punctual, hardworking, ambitious, obliging, diligent

Ekaterina Korneva

sourse to target translation

rating

9.9

(9)

Work experience in translating from English and French to Russian. Сonfident user of SmartCAT, SDL products and Microsoft Office. Always try to be like a sponge - soaking up the experience of those projects that I work with and pouring it into my future translations. Responsible, punctual and self-motivated. Self-employed status.

Natalia Bazhalkina

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I have been working as a freelancer since 2006, translating texts on various subjects. Although I specialize in fiction and humanities, I also translate general technical texts. I work for individuals and commercial organizations. In 2012 I received my PhD in Linguistics. I combine my freelance job with my work as an Assistant Professor in Moscow State Regional University. I guarantee a careful and responsible attitude to translation, and a precise completion of every task. For more information visit my website www.natranslation.com

Nika Savenko

sourse to target translation

rating

9.8

(13)

I have had experience in translating legal/medical/business documents. I am currently translating a fiction novel in my spare time. I have also had experience in teaching both languages for over four years. As a result, I understand the grammar structures of both languages well.

Dmitry Shaulsky

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator/interpreter with over twenty years track record in various industries. Skill set includes written translation, editing, proofreading, consecutive and simultaneous interpreting, chuchotage. Using CAT systems (computer-assisted translation) since 2005.

Igor Baron

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I've been working as a translator and interpreter for more than 25 years and I've acquired a lot of experience in various fields such as legal, engineering, information technology, power plants, oil&gas, etc. However, I'm far from resting on my laurels since I understand very well that the languages are dynamic and the world is constantly changing, so I'm in the constant pursuit of new skills and knowledge that'd help me to stay up-to-date and do my job in the most efficient and precise manner.

Trusted by:
logologologologologologologo