Get professional undefined to undefined IT translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Roman Andrienko

sourse to target translation

rating

9.9

(34)

Highly qualified interpretor with technical and business background as well as many years of experience in written translation and interpretation. I studied both English and Chinese languages in Russia's leading universities, and I am ready to do my best to satisfy any needs and requirements of my potential customers

Anton Lisin

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Dear clients, welcome to my SmartCAT profile! About me (briefly): - Native speaker of Russian with advanced skills in English - Working as a freelance translator since December 2011. - Working as an outside translator with OVVK d.o.o. (Slovenia) since June 2014. Work experience: I specialise in the following fields: legal papers, finance, banking, insurance, business, capital markets, investments/securities, M&A, corporate governance. I can confidently call myself an expert in these subjects: more than 500,000 words translated as of April 24,2017. For reference, see Letter of Recommendation (OVVK Translations) in my portfolio. I also work in the following fields as a translator: IT, programming, software engineering, computer systems and networks, telecommunications, automation and robotics, science, machinery, mining and blasting, oil & gas, engineering (general), equipment (manuals). In addition: - Translating videos, computer games, blog articles and scientific publications, fiction books and advertising materials - any content of your choice - Making subtitles, audio transcription, voice recording, etc. - Using and learning new CAT tools - Glossography and TM building I work with different types of files, including PDF, DOC, CDR, INDD, webpages or another editable file format. During translation, stylistics and appearance of documents are retained to the greatest possible extent. Language proficiency: English - fluent, Advanced level Russian - native, 100% literacy Tatar - basic Hindi - basic Educational background: - August 2008, FLS International - Cirtus College, Glendora, California: 1-month English acquisition program (Upper Intermediate) - 2009-2011, Kazan Federal University, Information Technologies (including 3-semester course of Upper Intermediate English) Hobbies and interests: Music, travel, discovering foreign cultures and languages through communication with native speakers, computers and electronics, cinema.

Aglaya Zhdanova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Art historian, editor, proofreader and translator

Saulius Krasinskas

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My translation career encompasses diverse areas, from movie industry (translating for Hollywood film stars (Jon Voight, Sammi Davis) to translating for roughnecks on drilling rigs in Siberia. This hands-on experience in various occupations, combined with technical background in survey & mapping, allows me to produce accurate, precise translations of even the most complicated texts. I have been working as a freelance translator since 2006, with more than 6 million words translated to date. I first started my translation career in mid 1980-ies with a few odd translation / interpretation jobs of a few months each. I then went on to work as a staff translator for the first Soviet-US JV White Nights in 1990 and continued to pursue this career with several other JVs and US companies until 2006, when I became a full-time freelance translator. Besides working as a translator during that period, I also held several other positions in procurement, logistics and administration at these companies, which subsequently proved to be a valuable source of knowledge for my work as an independent translator after 2006.

Alina Zalautdinova

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Experienced translator and interpreter. Have been working in the field of translation for over two years. Have translated documents and materials of different level of difficulty and on a variety of subjects - medicine, gas and oil, nuclear energy, transport, construction, art and etcetera. Working as a professional translator in SayUp translation bureau, studying in World Languages University in English language and literature faculty. Hardworking, punctual and extremely responsible person.

Stirling Buenger

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Multi-disciplinary Russian linguist with over 8 years of formal experience.

Irina Dorzhieva-Budaeva

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

Experienced in translations of legal docs, finansial reports, various agreements, etc.

Petr Astretsov

sourse to target translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Pavel Shalamitski

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am here to utilize my knowledge of my native languages as well as my translation skills to enhance Belarusian and Russian translations.   I am volunteer software translator since 2005 and freelance software translator since 2012.   I was / am involved in many translation projects, like a big projects for Microsoft, Samsung, Google and Wargaming products and services. Other companies with (may be not so big) projects I involved: Cisco, Alexion, Alfa Laval, Akzo Nobel, Bosch, Lenovo, Schneider Electric, NEC, Kensington, Kofax, Miele, Mirillis, Navitel, NeoRun, Procter & Gamble, Ernst & Young, Ecolab, Palo Alto, JDA, Randox, Sensibo, Symmetry Surgical, Vivaldi.   I have strong grammar nazy skills, I am fluent in Belarusian and Russian, good in translating technical English texts, advanced CAT tools user.   Major scopes: IT, Tech, Science, Medicine, Games, Marketing.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Patrizia Hula

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I am a professional Multilingual Translator and Linguist with a great passion for languages! It is not only a profession but also a hobby of mine. I enjoy learning new languages and discovering new peculiarities and phenomena in the languages I already know. I offer reliable, accurate, high-quality English, Russian, Hebrew, and Ukrainian translations. In my 5 years of experience, I have performed translations of various types (technical, general, legal) for both small and large companies. I have strong communication skills and my goal is to deliver my clients the best results possible. I'm always ready to take up new challenging projects and sticking to deadlines is a must for me. Here are some of my past and current clients: - Amazon - TalkBox.Mom - Yandex - Microsoft - Samsung - Yandex.Taxi - LingoTip LLC - Granalix Bio Technologies Ltd - Dotsub - RushTranslate - Linguajunkie - LuGo Global Services - Translators USA, LLC - IntelliBoard, Inc

Markiyan Plesak

sourse to target translation

rating

10.0

(86)

Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others

Trusted by:
logologologologologologologo