Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Mainly working with texts from Construction, Chemistry, Blockchain & cryptocurrencies, IT & Videogames industries. - Courses on Basics of the Software Localization in Anhalt University of Applied Sciences (Köthen, Germany, 2016); - Workshop for Videogames Localization organized by Localization Studio Levsha (2020).
sourse to target translation
Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.
sourse to target translation
I am a freelance translator (looking for single projects or temporary/permanent contracts) specializing mostly in medical devices, health care, computer/tabletop games, IT, telecom, QA and risk analysis. I'm a versatile person so there are lots of other things I'm interested in. I work in Trados, SmartCat, Phrase, MemoQ, Wordfast, Xtm cloud, OmegaT, Passolo, Xbench, Aegisub and Subtitle Edit, and I can master any other tool as well. In addition to translation, I can create and manage termbases and translation memories, localize software, perform localisation testing, create and translate subtitles, teach people how to use CAT, and help to solve technical issues of CAT. I had about 10 years of experience as a tech support specialist and a tester/QA, so I'm good at many of IT topics. I had an experience of writing and translating manuals and other texts, and testing software localization. I have a high level of literacy and a good sense of style in Russian.
sourse to target translation
English - advanced Korean - TOPIK 4 Stady placement: South Korea, Daejon city, Daejon University 1.09.2013 - 25.12.2013; South Korea, Busan city, Busan National University (Language and culture program) 4.07.2014 - 1.08.2014 Experience: Korean language tutor 25/10/2014 - 01/02/2015 Korean language teacher at the Baikal State University in Irkutsk at the Department of Journalism 1.9.15 - 01.07.2016 the job of interpreting from Korean into Russian in Chita for United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR, Moscow ) 05.19.2016 11/02/16 the job of interpreting from Korean into Russian in Irkutsk for United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR, Moscow)
sourse to target translation
I work as a technical (medical care field) over-the-phone Interpreter for an Ezispeak translation company. I hold 5 years of experience in the translation field. I am fluent in Russian (native language) and English languages. I also expertise in IT, business, legal, TECHNICAL ( geology, industry and equipment) translation fields. I have an experience in translating articles and writing articles for the various web-sites. I get my translation done on time and I also guarantee that my translation is accurate. Word capacity - up to 2000 words per day. It depends on an urgency of translation.
sourse to target translation
Native Russian speaker. Bachelor’s Degree in English and German as a foreign language. Certified English/German-Russian linguist with a strong business writing background and years of experience translating for ecommerce sites. Proficient in English and German with outstanding verbal, written, and editing skills. A good multitasker and quick learner who is knowledgeable in online translation and project management tools. English, Russian(native), German, Swedish and Polish. I work on projects in the field of industry, construction, law, applications, web-sites, economics and fiction literature.
sourse to target translation
Your projects, deadlines, and requirements are what matters to me. My professional translation and marketing experience of 16+ years is what matters to you. I always deliver what I promise… and exceed that. Because life is too short and businesses are too valuable to be satisfied with the mediocre. Don’t you think?
sourse to target translation
I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.
sourse to target translation
Wordfast, Smartcat, SDL Trados, MS Office Professional User
sourse to target translation
Translation and Localization Specialist | ATA Member | Member of WOMEN IN LOCALIZATION | Member of Ukrainian Association of Translators and Interpreters | ProZ Certified PRO English to Ukrainian
sourse to target translation
MBA & Chemical Engineer specialist in Operations Management & AccurateTechnical Translations.
sourse to target translation
I have been working for governmental organizations in Armenia for more than 10 years, translating political texts for official websites, as well as offical documents and notes. I am fluent in political lexicology at the same time being really interested in other spheres as well such as business, management, marketing, IT, economics, finances and many others.






