Get professional undefined to undefined ecommerce translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Mariya Pupkova

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

Language services specialist with project management experience. Familiar with different CAT tools and subtitling programs. My experience as a vendor manager allows me to have a proper understanding of how localization projects vary in terms of types of tasks, time frames, and other nuances. I can translate, proofread, QA, transcribe, MTPE your content in Russian or English with dispatch.

Oxana Surnina

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Freelance Spanich/Catalan/English-Russian translator

Anastasiya Bulchuk|

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

International affairs, Politics, Tourism, Hospitality, Jurisprudence, Psychology, Fashion, Retail, E-Commerce

Anna Zheleznyak

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Working freelance providing a translation and interpretation service to companies and individuals. My current activity is closely related to documents legalization, notarial certification, various marketing activities of companies, and accreditation of foreign companies in Russia including registration of representations in Moscow. Over the years of my professional activity, I have acquired invaluable experience in work with large volumes of documents and texts, as well as jeweler working with complex tasks and documents in Russian, English and German languages. That could be a good advantage for you and your project.

Inna Shcherbakova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I was born and grew up in a family of chemists. In my youth I was fond of chemistry and I often helped my parents with their translations of chemical texts. I am a doctor by education. I have experience of working as a doctor and experience of working in the pharmaceutical business. As a Sales Force Effectiveness Manager I organized the work of the CRM systems in the company. Therefore, I am also familiar with CRM. I am certified translator from English into Russian language and Vice versa. I currently do translations as a freelancer.

Natasha Titova

sourse to target translation

rating

8.8

(2)

Specialized translation for IT: software, hardware, crypto. Some other subjects: fashion retail, luxury, finance. Different types of localization: press releases, brochures, mailings, license agreements, proposals, web-sites, training materials, videos. Overall translation experience 10+ years. Marketing experienced at IT multinational vendors, system integrator. Diploma in linguistic.

Ekaterina Filatova

sourse to target translation

rating

9.9

(18)

Creative EN to RU translator specializing in marketing

Viktoria Bakshina

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Resourceful and enthusiastic young professional with strong work ethic and international work and study experience

Tatyana Nadutaya

sourse to target translation

rating

10.0

(20)

Responsible and independent translator. Passion for studying foreign languages, especially the English language. A self-motivated, enthusiastic person with a strong desire to specialize in translation. Committed to delivering high-quality results with little supervision. Energetic, organized, and professional.

Vladimir Pochinov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

- Full-time translator since 1987 doing about 500,000 words annually - Strong emphasis on legal and financial translation - A qualified member of the Institute of Translation and Interpreting, UK, since 2005 - An approved vendor with several United Nations agencies since 2013 (Level T1, Step D9) - Expert user of Trados products since 2003 (current version - SDL Trados Studio 2017 Professional) - Knowledge of major CATs (DejaVu, Lilt, Matecat, Memsource, XTM, Smartcat) Over the years, I built up multiple industry-, client- and project-specific translation memories and termbases. For instance, my TM for UN-related projects contains about 1,000,000 translation units, and my UN termbase has over 32,000 entries. Current lineup: - SDL Trados Studio 2017 Professional - SDL MultiTerm 2017 Desktop - SDL AutoSuggest Creator - Terminotix AlignFactory Light - ABBYY Finereader 15 Standard The above tools help ensure consistency in terminology and style within and between translation projects.

Filipp Smirnov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Bachelor of Linguistics, Translation and Interpretation. Ex-translator at a state corporation.

Bobrova Kseniia

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

En>Ru translator with 6+ years of experience specializing in marketing and IT.

Trusted by:
logologologologologologologo