Get professional undefined to undefined construction translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Martin Sonia

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Martin Sonia, a professional translator. I have been working with the GENGO team since 2014.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Gisela Bautista

sourse to target translation

rating

9.9

(97)

Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.

Raul Guerrero

sourse to target translation

rating

9.6

(4)

My name is Raúl Guerrero, and I am a full-time certified freelance translator / interpreter with degrees from US universities and 18 years of experience. I focus on quality, quick delivery, and accuracy. My native language is Spanish, and I studied in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). I am a member of the ProZ certified pool of pharmaceutical translators (https://www.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/52903542). I am also a member of the American Translators Association (Member # 262649) since 2015. I have abundant experience translating, localizing, interpreting, editing, transcreating, and proofreading for translation and interpretation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, Australia, the Middle East, and Asia.

Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Markus Brocker

sourse to target translation

rating

10.0

(44)

German native language, with English and Spanish almost native language

Nuria Estelles

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

nuriaestelles@hotmail.com Professional Translator, Localizer & Proofreader EN, FR, CAT > ES. I have worked as a translator for companies such as Microsoft (TI); Primark, FootLocker, Vans, Jimmy Choo, Timberland (textile); CaixaBank (finance); etc.

Alexa Romero

sourse to target translation

rating

9.9

(50)

I am a professional translator with a lot of experience. I have been working online for some years now and I really enjoy what I do. I am very careful to deliver translations on time and with excellent quality. Try me out and see for yourself!

Lillian van den Broeck

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been translating for over 30 years. I am also a published writer.

Vanesa Mingori

sourse to target translation

rating

9.4

(12)

I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.

Nicolas Rodriguez Ferretti

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

I am a philologist, specialized in Russian, Spanish, and English languages. I'm efficient, I meet deadlines and I try to give my best in every assignment. Please don't hesitate to contact me if you have any questions or need additional information.

SUNITA GORDHAN GANGWANI

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

Dear Sirs, My name is Sunita. I'm not a certified translator but I have a large and extensive experience in the translation and proofreading field in the English-Spanish language pair. I have accomplished important and huge online projects for a large number of companies, dealing with a very ample variety of topics such as engineering, architecture, monthly and yearly financial reports, marketing, websites, legal documents, dentistry and other medical topics such as translation of medical history of cancer and tuberculosis patients, children story books, novels, etc. Very punctual at delivery of the projects, exactly on the day you need it for or even before the due date so as to give us a chance to make any changes if necessary. Born in India, but brought up in Spain. My full education took place in Spain in a bilingual School.

Trusted by:
logologologologologologologo