Get professional undefined to undefined game translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Gla M

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I graduated with honors, am fluent in English and Chinese, and I am a fast learner with a variety of work experience.

Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Phakawat Padungsil

sourse to target translation

rating

9.7

(2)

Full time Thai translator with 15+ years experiences

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Kwangwitayanon Wanapa

sourse to target translation

rating

9.2

(12)

With Engineering background and more than 16 years working experience as an engineer, planner, supply chain manager in various manufacturing such as Medical device, Automotive, Household Appliance, Bio Chemical. Strong knowledge of production planning and inventory control, supply chain management, logistics and purchasing. Part time job as the tourist guide with TAT license for inbound and local tourism industry. Start working as the full time freelancer in year 2012 with wide range of services. Within 4 years of service as the translator, there are more than 5000 projects (more than 3 million words translation) have been completed successfully and on-going services for some clients. The services are as follows; - Translation - Subtitling - Proofreading - Transcription - Editing - Virtual Assistant - Interpreter - Data Entry Speciality as follows; Mobile App/Games App/Website Translation/Tourism/Automotive/Finance/Law&Patent//Medical/Online Marketing/Consumer Products/iOS software/Android software/Samsung Printer Software/Cosmetic/ Hotel Web translation/Line Sticker/Movies/Gamming/Survey/Law Enforcement/APCA and SAP Microsoft/Hotel Management/Printer Manual/HR/General/Adwords/Keywords/Google Ads Google Account/Weight Loss Product/Fashion/Microsoft/Pharmaceutical/Clinical trial/Logistics Software/ERP software Example projects; - Inventory management software. The content is about the materials handling and software to support the physical inventory. - Harley Devidson project for proofreading - Go Launcher App - Line Sticker translation - Uber Taxi - AB Science for pharmaceutical translation and medical research. - Toyota Orientation/ Employee Regulation. - iBook Music Store/ Apple iOS 8.4 - League of Angle/Game - Invasion/Game - John Deere/Truck and Machinery. - Microsoft Info BI - Laneige cosmetic website - Tesco Lotus UK - GoDaddy project - Apple project - Asiawebdirect.com (hotel booking) - MEISU mobile phone - JBL Legend CP100 - Etude cosmetic - Line Pay - Google - Facebook - Marvel Game - ERP and SAP translation for modules Production, SCM, Finance, OTC Beside of the translation work, I also support the interpreting job which recently I have worked for Newell Rubbermaid for kick off SAP project in Melbourne. Looking forward to working with you.

Rungroj Taeprasert

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have 4 years translating experience. I have translated a lot of genre tourism, account, gaming etc. I graduated with bachelor computer engineering so software's genre is my advantage.

Waratha Kong

sourse to target translation

rating

9.9

(102)

Full time native Thai translator. Specialize in various fields: / Forex, Binary option, Cryptocurrency / Travel content, Airline website, Hotel website / Mobile Games, PC Games / Gambling, Casino game, Betting game, Sports betting / IT, Software, User assistance material, Manual, User guide / Website (familiar with html codes) / Mobile application (familiar with strings/tags/placeholders)

Ayanda Goboza

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Results-driven Business Management Graduate student from South African Institute of Management passionate about developing user-friendly software applications. Excellent problem-solving skills and ability to perform well in a team. Seeking new challenging roles in technical support and data analyst field with extensive skills in data visualization, SQL, Data Cleaning, Microsoft Exel, Critical Thinking, Communications and Machine Learning. Bringing forth a positive work ethic with years of experience efficiency, commitment and integrity.

Thanin Dhammalongkrot

sourse to target translation

rating

8.7

(1)

I have master degree on ICT ( information communication technology) from Assumption university. One Bachelor from Manila, diploma from Rome and 3 bachelors from Thailand. I am native Thai translator and researcher from English to Thai more than 10 years. I have been working to get some business information and doing some telemarketing. I have been working for internationals school more than 10 years as well. https://www.evernote.com/shard/s256/sh/f4a7cfc4-cdc5-4092-bcbb-1047aa0dc5f6/330a78f78e194d751ee4071219d1bdcdI I am the Google App Trainer for Thai language. I have been training via Webinar and on site training more than 1000 students of the Celestica company (https://www.celestica.com/Careers/WorkingAt.aspx?id=641 ) as the vendor under the sub-contract company of Onix ( http://www.onixnet.com/ ) I have been telemarketing with the Vericurl company (http://www.verticurl.com/) which had taken over by Ogilvy several years ago)

Kultida Smith

sourse to target translation

rating

9.9

(71)

I am a Thai Native Speaker; full-time home based freelancer. Currently, I am living in Auckland, New Zealand. I graduated in English Business Major for a Bachelor's degree and an International Business and Marketing Majors for a Master's degree from Bangkok, Thailand. I did a lot of translation freelance jobs in a general subjects included text books for earning while studied in a University. I also did the translation and interpretation for companies where I worked in a Secretary, Sales Executive and Branch Manager Positions. I have been gathered a lot of technical terms from my reading and working experiences such as IT (software and hardware), Engineering, Logistic, Jewelry, Accounting, Financial and MLM topics. My fast typing skill in both English and Thai languages is an advantage for doing the translation jobs. I am passionate about translation because I can read and work at the same time. Therefore, I don’t mind to work on a small project with a service mind, time management and good perspective.

Supacha Kamolrattanawan

sourse to target translation

rating

9.6

(1)

Freelance translator, games, IT, Business, Marketing, Tourism industries translator. Translation experience in English to Thai and Thai to English more than 2 years.

Juzer Hakimuddin

sourse to target translation

rating

9.9

(26)

Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.

Trusted by:
logologologologologologologo