Get professional undefined to undefined manuals translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Sila GURBUZ

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a Technical Support Specialist at one of the leading international IT company. Even so working at IT sector, I graduated from Social Sciences. I also have a MA diploma in same field. My work abilities are backed up with experiences and knowledge. Thus, I assure you that I can successfully fulfill any obligations requiring of any responsibility upon you.

Gunalp Uzun

sourse to target translation

rating

10.0

(17)

I am a medical doctor for more than 15 years. I have published more than 100 peer-reviewed articles in international scientific journals. Currently, I am working as a freelance translator. I am specialized in scientific article translation. I have completed several translation projects both English to Turkish and Turkish to English.

Halil Ozdogan

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!

Kerem David Tuna

sourse to target translation

rating

10.0

(18)

My main objective is to develop and sustain positive customer relationships and I believe that every customer is important and should be treated accordingly. Whether you bring me a simple one-page document for translation or a large project, you will always receive the same excellent treatment from me. I work hard to exceed your expectations and earn your loyalty. I leverage my expertise on your behalf to help you identify the language and dialect appropriate for your project before you make a commitment.

Vatan Bedel

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am Turkish and Azerbaijani citizen, and speaking both languages as mother tongue. I have studied an English medium university and hence, I speak English fluently. Besides, I worked in Russia and learnt Russian language also.

Mert Ozel

sourse to target translation

rating

10.0

(60)

I'm a freelance translator interested in localization (video games, websites, and software) and terminology management. I do have a fair amount of experience in video game localization, as well as with IT and marketing texts. Please feel free to reach me out.

S. Batuhan Cingoz

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Hello dear vendor, I have studied Translation and Interpreting Studies at Yeditepe University. I am interested in IT, video games and video game localization, Automotive, technical and software fields. So, I can help your projects in these fields.

Umut Serkan Tunc

sourse to target translation

rating

8.3

(8)

I've been working as a freelance translator since 2019. My language pairs are English-Turkish and Russian-Turkish.

Baran Keki

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a native Turkish speaker and a certified translator/interpreter with over 10 years of experience in translation, interpreting and proofreading. I have studied and lived in English speaking countries for many years. I started working as a full-time sworn in-house translator in 2007 and worked continuously for the the same translation/localization agency for 10 years until March 2017. I have literally been involved in every aspect of translation and localization industry and had the chance to develop my skills and understanding in various fields of translation profession, notably technical, legal, business and marketing fields as a result of regular daily translation assignments (ranging from 2000 to 4000 words) over the last decade. I may not be a graduate of language and translation studies (my background includes Political Science and Sociology) but I firmly believe that what I lack in formal training I more than make up for with 10 years of daily on-the-job experience.

Pervane Kerimova

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

Dear Sir, Please consider this an application for a Freelance Translator job. A little bit about myself: I graduated from METU (Middle East Technical University, in Turkey) and have been working in the Oil & Gas industry for over 19 years. The language of education was English, and Azerbaijani is my mother tongue. So far, I have done many translations in various fields. I could make translations for the following language pairs at an affordable price if you accept my application. English-Azerbaijani, Azerbaijani-English, English-Turkish, Turkish-English, Russian-English, Russian-Azerbaijani, Russian-Turkish, Azerbaijani-Turkish, Turkish-Azerbaijani Enclosed please see my CV, the sample of translated files, and advise. P.S. CAT tools I use: SmartCAT, MemoQ, MateCat, Memsource, XTM Cloud, Trados Looking forward to hearing from you soon. Thanks in advance, Pervane Kerimova Mob. / Whatsapp: +994502577560 My feedback card on Proz: https://www.proz.com/feedback-card/3259480

Oguz Ali

sourse to target translation

rating

9.7

(12)

I have been translating from English to my native Turkish since 1995. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.

ALPER YIKILGAN

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I graduated from one of the most prominent language and literature departments of Turkey after which I started working as a professional translator and conference interpreter without any interruption till now. I am highly confident in areas such as IT, tourism, agriculture, marketing & communication, websites, technology and business (contracts, legal documents, etc.). My motivation in this business helps me work very hard and satisfy my customers with each and every request of them. Furthermore, my research skills let me pinpoint the exact meaning of even the tiniest word.

Trusted by:
logologologologologologologo