Get professional undefined to undefined tourism translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
basit nazeer

sourse to target translation

rating

8.8

(3)

I am a native Pashto, Urdu, Punjabi, French, and English speaker. I have an experience of more than six years in translation. I am a professional in my field with a good rating

Nosheen Fatima

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

My qualification is M.A. I am working as a senior teacher. I am very able and dutiful. I am very serious with my work. English and Urdu are my major subjects.

Rakib Farooq

sourse to target translation

rating

10.0

(23)

To understand the organization, to identify its needs and to correlate them with my goals as to apply myself to responsibilities with total devotion, dedication and dynamism, as to grow along with my organization. I am looking for a job which could provide me a platform from where I can utilize my creativity in order to achieve the goals, which will be assigned to me.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Muhammad Nazif

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

A business graduate and professional multilingual expert have variety of experience ranging from Marketing, Law to medical Translations, Editing, Proofreading and Reviewing expertise.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Shahbaz Haider

sourse to target translation

rating

9.3

(48)

Advertisement, Arts, Communications, Patents/Intellectual Property, Cooking, Education/Training, lyrics, Clothing, Film , Financial/Economics, Hardware/Construction, Health, Beauty, History, Hospitality Industry, Insurance, Internet/Multimedia, Computers/IT, Journalism - Press, Legal, Literature/Publishing, Medical, Music, Instructions/Manuals, Politics, , Social Sciences, Sports, Media/Broadcasting, and Theology - Religion.

Shafique Alam

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been working as a freelance/part-time translator for the past 17 years, translated stuff interchangeably in Urdu, Hindi and English. To my credit, I have books, magazine articles, government reports, journalistic writings and news-based programs aired on television and radio. I have also translated legal documents, marketing-related materials, computer and game-related contents for various clients. Moreover, before moving into domain of full-time freelancer, I have worked as copy editor for top-notch international publishing houses while working at Aptara and IDS Infotech Ltd. While working as copy editor I worked on medical and humanities books and journals. As far as my educational qualification is concerned, I have got my PhD in Urdu literature from Jawaharlal Nehru University New Delhi. Now, I am working as a full-time freelance translator.

MOHD AYYUB

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

I am full time freelance translator. I have worked as in-house translator in many organisations for 5 years. I use many CAT tools like Trados Studio, Google Translator Toolkit, Smartling, Memsource Editor, Idiom, WordFast etc. I have knowledge of multiple domain but my focus area is UI and UA translation and localization. I am capable of handling any type of job related to Urdu language. I provide services as an interpreter as well. I have done many interesting interpreting jobs. Details may be shared on demand. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)

Fatima Mehmood

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a native Urdu and Punjabi speaker. I am also fluent in English with an experience of 10 years as an O'level teacher. I am a graduate of linguistics. I have also studied Persian and Arabic, which enables me to be a multilingual translator. Successful at maintaining meaning, flow and specific characteristics of original words when translating documents or spoken words. Converse easily in English, Urdu and Punjabi (Pakistani). Experience in policy development and staff management procedures positively impacting overall morale and productivity.

Irfan Ullah

sourse to target translation

rating

9.8

(26)

I am an expert in English to Pashto, Urdu, Dari and vice versa translation with more than 10 years experience. A native speaker of Pashto and Urdu, I hold a masters degree in English Language and Linguistics and am one of the top-rated freelancers on almost all translation platforms.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Trusted by:
logologologologologologologo