Get professional undefined to undefined ecommerce translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Denis Sukhikh

sourse to target translation

rating

10.0

(158)

I'm a licensed translator from French, English, Spanish and Italian languages. I have a Ph.D degree in linguistics for researching short French science-popular movies, so I have a large experience in movie translation that I like very much. Besides, I took a course of advanced training in hospitality in French after which I worked in a French company as animator. Also, I underwent training in an aviation agency for a year where I worked as a translator then. Always learning, always hardworking.

Richard Moore

sourse to target translation

rating

9.7

(52)

A certified linguist versed in game localization and all sorts of translation fields delivering on high-quality service and meeting tight deadlines. Feel free to hit me up to take part in upcoming projects.

Igor Steinzeig

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Strong engineering and management background in telecom, telematic, broadcast, security and monitoring systems. Experience in project design, installation, and supervision of all types of such systems and sites, including security and alarm systems, CCTV, control and monitoring systems. Translator of technical documents / books since 1986, interpreter since 1991.

Khomurov Valerii

sourse to target translation

rating

9.9

(78)

Languages English (fluent) experience in: Oil & Gas Shipbuilding Business Ecology Administration Marketing Logistics French (fluent) experience in: Banking Shipbuilding Business Insurance Construction Administration Italian (advanced level) experience in: Banking Shipbuilding Car industry Construction Administration Spanish (basic knowledge) PC Skills OS: Windows/Linux Microsoft Office decent user Internet browsers/ E-mail CAT-tools: Deja Vu X, SDL, Trados 7, Multiterm, Omega T Typing 180-200 symbols per minute (Cyrillic / Latin) Skills in local office computer net mounting and maintenance Personal features Responsibility, ability to take quick and rational decisions, quick learning ability and adaptation to new working conditions and colleagues, readiness and eagerness to work on deadlines and under pressure and to go to business trips, A communicative, attentive and persevering person, experienced in constructive cooperation with the expatriates. Hobbies: Housing Accomplishment, Community Theater, Amateur Astronomy, Radio Communications and Meteorology

Walter Riviere

sourse to target translation

rating

9.8

(6)

A native English speaker versed in translation and editing. Feel free to contact me for any type of service.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Irina Moiseeva

sourse to target translation

rating

9.8

(4)

I am a professional translator/interpreter from Yekaterinburg, Russia. Free lance experience since 1998 (see details in my CV attached hereto). I mainly work in the field of industry, especially metallurgy, as our region has been developing since the 18th century around metal extraction and metal work. I am able to provide on site translation service as well as translation of any documents supporting your project - from technical data sheets and descriptions to contracts and reports. In 2013, I started translating articles for the Russian Academy of Sciences (the Ural Branch). Since that time, no article has been refused by foreign publishing houses and offices for a poor quality of translation.

Olga Teterina

sourse to target translation

rating

9.6

(2)

I am a freelance translator. I translate such themes as technic, legal, marketing, automotive, beauty, sport, tourism. I took a part in such projects as translation documents for Olympic games 2014, translation instructions for Ford, Hyundai, Renault, for Samsung and other major companies. Used CAT tools: SDL Trados Studio 2017, SDL Multiterm, MemoQ.

Petr Astretsov

sourse to target translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Evgenii Sergeev

sourse to target translation

rating

9.9

(22)

Have a Master's Degree in English Philology and teaching foreign languages. Used to live in the USA for 3 years. Work as a teacher of English and French.

Nikolay Seregin

sourse to target translation

rating

9.8

(15)

I work professionally with different types of texts and constantly upgrading my translation skills.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Trusted by:
logologologologologologologo