Get professional undefined to undefined food and beverage translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

Olga Teterina

sourse to target translation

rating

9.6

(2)

I am a freelance translator. I translate such themes as technic, legal, marketing, automotive, beauty, sport, tourism. I took a part in such projects as translation documents for Olympic games 2014, translation instructions for Ford, Hyundai, Renault, for Samsung and other major companies. Used CAT tools: SDL Trados Studio 2017, SDL Multiterm, MemoQ.

Goriachun Daria

sourse to target translation

rating

10.0

(11)

Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).

Sergey Anikin

sourse to target translation

rating

10.0

(158)

Prompt, attentive to detail, erudite

Nikolay Seregin

sourse to target translation

rating

9.8

(15)

I work professionally with different types of texts and constantly upgrading my translation skills.

Petr Astretsov

sourse to target translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Veksler Ilya

sourse to target translation

rating

9.9

(80)

working experience in translation agency.

Mikhail Komarov

sourse to target translation

rating

10.0

(61)

I have an extensive background in working as a full-time Russian/English and English/Russian interpreter and a freelance translator specilizing in technical translation.

Anna Daniel

sourse to target translation

rating

9.9

(175)

I am bilingual (RUS-ENG) and have a great love for languages that has led me to learn 5 other languages. I have lived in France, the US, the UK and now Austria. I strive for perfection in everything I do. I dedicate myself to all projects I receive by thoroughly researching and creating glossaries and style guides. I pay close attention to terminology, consistency, and style. I have experience in various fields and can provide references from many clients with whom we have established a stable cooperation. I can assure you that the translation will be delivered on time and in the best possible quality. My professional reputation is my guarantee to you that I will do everything according to the highest standards.

Ekaterina Savakaeva

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

I am a Lomonosov Moscow State University graduate in English, French, German and Spanish languages. During the course of my studies at the Faculty of Foreign Languages and Area Studies I acquired a solid base in linguistics. Now I am studying at the Bauman Moscow State Technical University to get a second bachelor's degree in Biomedical appliances, which makes medicine and medical devices the area of special interest for me. I have extensive experience in technical (user manuals, technical guides, specification sheets, patents, software documentation, etc.), medical (clinical studies, articles, medical equipment manuals, clinical research, etc.) and legal (contracts, certificates, apostilles) translation as well as in marketing and website localization.

Vorobeva Svetlana

sourse to target translation

rating

8.0

(5)

Talented, self motivated Translator with huge experience with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and communicate clearly and effectively with any kind of people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.

Oksana Bragar

sourse to target translation

rating

10.0

(101)

I am a highly qualified translator with more than ten years of experience. I would like to offer you the reliable assistance in the sphere of translation of various documents and texts. If you have a project - assign it please and attach the original as a reference so I can see the documents. In case I can perform I'll accept. I do not answer the messages asking if I can translate from one language to another without seeing a document. Thank you!

Trusted by:
logologologologologologologo