Use AI matching to instantly find and hire professional MT post-editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.
English to Portuguese MT post-editor
from Arujá
Dedicated translator (English to Brazilian Portuguese) with a background in chemical engineering, polymers, cosmetics and a passion for science. Highly professional, fast learner, flexible, dependable and proficient in several CAT tools. Expertise: Engineering, Chemistry, Polymers, Aesthetics, Cosmetics. Skills: Adaptability, Project Management, Good time management.
Ukrainian MT post-editor
Translation department of "Bureau of visits and conferences", LLC offers TRANSLATION SERVICES AND EDITING /PROOFREADING. 60 languages! More than 300 translators and interpreters! Russian and Ukrainian native speakers. Furthermore our main department offers comprehensive reception of foreign visitors in Ukraine, planning and preparation of meetings with public officials, manufacturers and suppliers that you’re interested in.
Korean to Portuguese MT post-editor
Palex is an internationally recognized provider of translation and localization solutions for software, electronics and medical device companies, serving more than 80 clients in 39 countries. Since 2002, Palex has provided high-quality technical translation and localization services for companies ranging from start-ups to the Global 500.
English to Serbian (Cyrillic) MT post-editor
Experienced translator since 2000. Work on big software localization projects as translator, reviewer, lead translator or project manager.
English to Korean MT post-editor
Freelance Translator (Korean to English/English to Korean/Japanese to Korean) Translation and Proofreading M.A. English Literature and Language, Ewha Womans University B.A. English Literature and Language, Ewha Womans University (Double major in Econimics/Minor in East Asia Studies) 2011~ present Freelance Translator : EN/KO/JA Other experiences 2011.01~2011.02 ESL Program Development Assistant (Medaille College/Intern) 2012.03~ 2014.02 Graduate Assistant (Ewha GSIS department office of Int'l Studies/Part-time) 2015.05~ 2016.04 Administrative Staff & Special Program Coordinator (Ewha GSIS main office/Contract) 2018.04~ present QA Analyst (CS) (Transperfect/Freelancer) 2020.05~present Associate Director (USA Language Institute/Contract)
Korean to English MT post-editor
from Seoul
Professional Korean-English translator with an eye for perfection. By perfection, I mean expressing the exact meaning of source text in the target language. I am an expert in literary translation, but also enjoy related subjects such as interviews, tourism, educational materials, and the like. Major Qualifications: M.A. Korean Language and Literature (Modern Korean Literature), Yonsei University TOPIK Level 6
Russian to Mongolian MT post-editor
from Milano
I work as a freelancer and translate various kinds of documents such as diplomas, certificates, contracts, adjudication, and technical documentation in translation bureaus, located in Russia, Mongolia, and Ukraine. For the period from January to April 2017, I was working in a news agency, located in Ulaanbaatar, as a translator of world news articles. I was translating various news from world-famous newspapers into Mongolian.
Korean to English (USA) MT post-editor
from Bilbao
Translation company based in Bilbao (Spain)
Polish to Portuguese MT post-editor
from İzmir
Word Wide Language Services was founded in 2015. We provide translation, interpretation, voice-over, media production, localization, and digital marketing services. We make use of the latest in technology and constantly strive for high customer satisfaction. We’ve made working towards specific targets our most important mission. We are the proud holders of two certificates: ISO 9001:2008 and EN17100:2015.
I am currently an undergraduate student in Bangladesh University of Engineering & Technology. My major is Material Science. I studied science in high school. I have also attended online courses on English grammar and writing to improve my language skills. I have good writing skills in Bengali. I work as a Bengali content writer in an organization based on Dhaka. I also worked as a teaching assistant under a science teaching center. I have been working as a freelancer translator since October 2020 under the Mediapoint International company situated in Russia. It has been a good experience as I have got to learn a lot. I am very dedicated towards my work. I communicate well with the customer and learn their requirements and thus work accordingly. I am very sincere about the work deadline. I always try my best to learn more and improve my skills with every ask I am given.
Korean to Russian (Russia) MT post-editor
from London
Serving your translation needs since 2013
Korean to English (USA) MT post-editor
from Fort Myers
Based in Fort Myers, FL, Letspeak Translation Services is a reliable resource for certified translators, on-site and remote interpreters with the expertise to help you with language barriers. More than 2,500 skilled native linguists stand ready to assist you. Go to https://orders.letspeak.com for a free quote for your next project. Helping clients since 1999. Entrust your project to our care and we'll ensure your total satisfaction. Visit us at www.letspeak.net or call us now at 239.274.5700.
1
Smartcat bietet dank intelligenter Filterung automatisch die beste Übereinstimmung an.
2
Nach der Auswahl können die Übersetzer direkt mit der Arbeit beginnen.
3
Überprüfen Sie ihren Fortschritt in Echtzeit und erhalten Sie E-Mail-Benachrichtigungen, die Sie auf dem Laufenden halten.
4
Genehmigen Sie alle Aufgaben und bezahlen Sie mit einem Klick.
1
Die Suche nach Übersetzungsdiensten muss nicht arbeitsintensiv und verwaltungsintensiv sein und erfordert, dass Sie durch Reifen springen. Auch ohne geringe Übersetzungs- oder HR-Kenntnisse erleichtert der Smartcat Marketplace die sofortige Einstellung mit unserem Talentpool von über 500.000 geprüften Übersetzern und KI-Matching.
2
Die einzigartige und proprietäre KI von Smartcat identifiziert automatisch fachkundige Übersetzer auf der Grundlage einer Analyse Ihrer Inhalte und des Kategoriewissens, der bisherigen Leistung und der Qualität der Übersetzer.
Unabhängig davon, wie stark das Inhaltsvolumen zunimmt, müssen Sie keine Abstriche bei der Qualität machen. Smartcat kombiniert von Marketplace geprüfte Sprachexperten und KI-Algorithmen, um kollaborative, adaptive Workflows und Lernschleifen zu erstellen.
30%
Reduzierung der Bearbeitungszeit
80%
Ersparnisse
3x
schnellere Markteinführung
Müssen Sie professionelle Übersetzer einstellen, haben aber feste Budgets? Mit Smartcat bieten Übersetzer transparente und wettbewerbsfähige Preise. Wenn Sie sich für die Nachbearbeitungsdienste der automatischen Übersetzungen von Smartcat AI entscheiden, werden die Kosten um bis zu 80 % gesenkt.
Smartcat ist nicht nur zu 100 % verschlüsselt, datensicher und SOC III-zertifiziert, durch die Einstellung von Übersetzern auf unserem Marktplatz haben Sie auch die Kontrolle darüber, wer Ihre Inhalte sieht. Übersetzer können Sie nicht direkt per E-Mail erreichen oder Zugriff auf Ihre internen Systeme erhalten – die Arbeit ist zu Ihrer Sicherheit zu 100 % auf unsere Plattform beschränkt.
Übersetzer zu finden ist nur die halbe Miete. Smartcat dient gleichzeitig als einheitliche Beschaffungsplattform, was bedeutet, dass Sie uns das Admin-Hoop-Jumping überlassen können. Sie benötigen nur eine Vereinbarung und eine Rechnung, um alle Lieferanten zu bezahlen, und nicht mehr als einen Klick, um sie in Gang zu setzen.
1
Keine spezielle Ausbildung erforderlich
Sofortiger Zugriff auf MT-Nachbearbeitungsressourcen
Sofort einsatzbereite Integrationen mit über 30 Software und Tools von Drittanbietern
2
Unbegrenzte Benutzer, laden Sie Ihr gesamtes Team ein
Gleichzeitiges Bearbeiten und Kommentieren
Kollaborativer Arbeitsbereich für Ihre Teams, Mitwirkenden und Übersetzer
3
Live-Fortschrittsverfolgung
Bewertung der Freiberuflerkapazität
Vollständige Automatisierung auf Abruf
4
Zahlungen an interne und externe Lieferanten
Eine Rechnung für alle Aufgaben und Lieferanten
Unterstützt fast alle Währungen
Smartcat unterstützt mehr als 50 Dateitypen, einschließlich PDF, DOC, Slides usw., und wir ergänzen diese Liste, wann immer eine neue Datei verfügbar wird oder auf Anfrage unserer Kunden – unsere Aufgabe ist es, Ihr Leben einfacher zu machen, und das beginnt damit umfangreiche Dateiunterstützung!
Geben Sie Ihre benötigten Sprachpaare, das benötigte Fachgebiet und andere Kriterien in das Formular ein und Sie werden Ihre Übereinstimmungen sofort sehen.
Professionelle Übersetzer konzentrieren sich in der Regel auf eine Spezialisierung, um sicherzustellen, dass sie Experten in einem bestimmten Fachgebiet sind. Marketing-Übersetzer sind hervorragend darin, Texte zu übersetzen, zu transkreieren und Schlüsselbotschaften anzupassen, die potenzielle Kunden für ihr spezifisches Gebiet ansprechen. B2B-Marketing-Übersetzer sind sehr gefragt und können Ihrem Unternehmen dabei helfen, Marketing-Leads zu gewinnen, die Ihr Geschäft vorantreiben.
Finanzdienstleistungen oder Finanztechnologien sind komplexe Bereiche, die viel Aufmerksamkeit und ein tiefes Verständnis für Wirtschaft, Finanzen, Zahlungen und sogar digitale Währungen wie Kryptowährungen erfordern. Finanzübersetzer müssen diese Themen beherrschen und über Kenntnisse in Bezug auf Richtlinien, Regulierung, Handel und andere damit zusammenhängende globale Angelegenheiten verfügen.
Das medizinische MT-Post-Editing ist eine Spezialisierung, die äußerste Sorgfalt und Vorsicht erfordert, da es um die Gesundheit von Menschen geht und oft eine Frage von Leben und Tod ist. Eine falsche MT-Nachbearbeitung könnte dazu führen, dass falsche Medikamente eingeleitet oder die falsche Operation durchgeführt wird. Es ist nicht zum Lachen. Aus diesem Grund ist es wichtig, nur mit Übersetzern zusammenzuarbeiten, die über die erforderlichen Qualifikationen und Erfahrungen in der MT-Nachbearbeitung von Medikamenten verfügen. Medizinische Übersetzer finden Sie auf dem Smartcat-Marktplatz.
Ja, es gibt zertifizierte MT-Post-Editoren auf dem Smartcat Marketplace. Sehen Sie sich das Profil des Übersetzers an, um mehr über seine Ausbildung und sein Fachwissen zu erfahren.
Der Smartcat-Marktplatz ist viel benutzerfreundlicher als die meisten anderen. kompliziert. Übersetzerplattformen mit veralteten Benutzeroberflächen und komplizierten Prozessen. Unser Marktplatz bietet eine großartige Benutzererfahrung, die sich auf Benutzerfreundlichkeit, Qualität und Geschwindigkeit konzentriert.
Wir bieten Ihnen auch Transparenz, die Sprachdienstleistungsagenturen oder -anbieter nicht bieten. Sie können Übersetzerprofile, Erfahrungen und Bewertungen ganz einfach einsehen und Ihre eigene Entscheidung darüber treffen, mit welchen Übersetzern Sie zusammenarbeiten. Sie können auch eine Testrunde durchführen, wenn Sie weitere Sicherheit wünschen, bevor Sie eine Vereinbarung unterzeichnen.
Der Smartcat Marketplace verwendet KI-Sourcing, um Ihnen einen Übersetzer zu finden, der auf Ihren spezifischen Bedürfnissen basiert. AI analysiert Ihre Inhalte und stellt Ihnen einen geprüften Sprachprofi zur Seite. Diese Person kann mit KI-Übersetzungen zusammenarbeiten, um Geschwindigkeit, Ausgabe und Qualität zu verbessern.
Und schließlich erledigen wir dank unserer einheitlichen Beschaffungsplattform den gesamten Papierkram für Sie. Sie unterzeichnen einen Vertrag und verwenden eine Rechnung, um alle Lieferanten und Übersetzer zu bezahlen. Smartcat erledigt den Rest.
Smartcat AI kombiniert maschinelle Übersetzung und eine Schicht menschlicher Bearbeitung. KI verwendet Algorithmen, Übersetzungsspeicher, Glossare und mehr, um sofort qualitativ hochwertige Übersetzungen zu erstellen. Die geprüften Übersetzer führen die Nachbearbeitung durch, um die Übersetzungen zu prüfen und freizugeben.
Smartcat bietet sowohl automatisierte als auch manuelle MT-Nachbearbeitungsdienste für Dokumente zu den branchenweit besten Preisen. Sie kaufen Smartwords, das für die gesamte Automatisierung bezahlt, die Smartcat zu bieten hat. Auf unserer Abonnementseite finden Sie die verschiedenen Preispunkte.
Der Smartcat Marketplace beherbergt Übersetzer, die Übersetzungs- und Lokalisierungsdienste in über 250 Sprachen anbieten. Natürlich unterstützen unsere Übersetzungsplattform und unser kollaboratives TMS (Translation Management System) dieselben Sprachen.
Smartcat stellt allen registrierten Benutzern einige kostenlose Smartwords zur Verfügung, mit denen Sie auf automatische Übersetzungen und andere Smartcat-Funktionen zugreifen können. Diese sollen Ihnen helfen, das volle Potenzial des Produkts auszuschöpfen. Sie können mit Smartwords jedoch nicht für menschliche Übersetzungsdienste bezahlen.
Wählen Sie eine Ihrer bevorzugten Methoden:
1) Füllen Sie Ihr Kundenprofil aus und warten Sie darauf, von Kunden ausgewählt zu werden. Je mehr Details Sie angeben, desto besser.
2) Überprüfen Sie Ihr Sprachpaar auf angeforderte Arbeit. Seien Sie der Erste, der antwortet, um bessere Chancen zu haben, die Aufgabe zu bekommen.
Ja. Sie können gerne ein Firmenkonto erstellen und Ihr Profil ausfüllen, indem Sie Ihr Firmenlogo, eine Beschreibung, die Liste der von Ihnen angebotenen Online-Übersetzungsdienste, Kontaktdaten usw. hinzufügen. Sie können auch ein Portfolio hochladen und vergangene erfolgreiche Projekte hervorheben, um mehr Kunden zu gewinnen.