Proxy-basierte Website-Übersetzung: Schnelle, skalierbare Lösungen

Erschließen Sie globales Wachstum mit proxybasierter Website-Übersetzung. Smartcat liefert schnelle, skalierbare mehrsprachige Inhalte für Ihre gesamte Website – ohne Code, ohne Verzögerungen.

25 % der Fortune-500-Unternehmen vertrauen auf Smartcat, wenn es um proxybasierte Website-Übersetzungslösungen geht.

Was ist proxybasierte Website-Übersetzung?

Bei der proxybasierten Website-Übersetzung wird ein Website-Übersetzungsproxy verwendet, um mehrsprachige Inhalte in großem Umfang bereitzustellen. Dieser Ansatz ermöglicht es Unternehmen, ganze Websites schnell zu lokalisieren, Aktualisierungen zu automatisieren und das globale Content-Management mit der KI-gestützten Plattform von Smartcat zu optimieren.

Warum Unternehmen sich für proxybasierte Website-Übersetzungen entscheiden

Proxy-basierte Website-Übersetzungen und Website-Übersetzungs-Proxys ermöglichen es Unternehmen, mehrsprachige Inhalte ohne manuellen Aufwand zu skalieren. Unternehmen profitieren von einer schnellen Bereitstellung, automatisierten Workflows und einer nahtlosen Lokalisierung. Die KI-gestützte Lösung von Smartcat ermöglicht es globalen Teams, effizient zusammenzuarbeiten und neue Märkte schneller zu erschließen.

Wie funktioniert ein Website-Übersetzungsproxy?

Proxy-basierte Website-Übersetzungslösungen verwenden einen Proxy-Server, um Website-Inhalte in Echtzeit abzufangen und zu übersetzen. So funktioniert es:

  1. Der Website-Übersetzungs-Proxy befindet sich zwischen Ihrer Website und den Besuchern weltweit.
  2. Wenn ein Benutzer eine Seite aufruft, ruft der Proxy den Originalinhalt ab.
  3. Der Inhalt wird sofort in die Zielsprache übersetzt.
  4. Die übersetzte Seite wird an den Benutzer geliefert – ohne Änderungen an Ihrer Quellwebsite.
  5. Aktualisierungen und neue Inhalte werden automatisch erkannt und übersetzt.

1

Der Bretone

Die proxybasierte Website-Übersetzung ermöglicht eine schnelle, automatisierte Lokalisierung jeder einzelnen Seite. Geben Sie einfach Ihre Zielsprachen an und überlassen Sie dem Proxy-Website-Übersetzungsdienst den Rest.

2

Die Website-Proxy-Übersetzung sorgt dafür, dass Ihre mehrsprachigen Inhalte automatisch und in großem Umfang auf dem neuesten Stand bleiben.

3

Überprüfen und verfeinern Sie Übersetzungen in Echtzeit mit dem kollaborativen Editor von Smartcat – und sorgen Sie so für Genauigkeit und Markenkonsistenz in jeder Sprache.

4

Zeigen Sie sofort eine Vorschau Ihrer lokalisierten Website an. Erkennen und beheben Sie Probleme vor der Veröffentlichung, um ein nahtloses mehrsprachiges Erlebnis zu gewährleisten.

5

Mit nur wenigen Klicks können Sie Ihre mehrsprachige Website online stellen. Proxy-basierte Website-Übersetzungslösungen machen globale Markteinführungen zum Kinderspiel.

Vorteile von proxybasierten Website-Übersetzungslösungen

  • Geschwindigkeit: Veröffentlichen Sie mehrsprachige Inhalte sofort in allen Märkten.
  • Skalierbarkeit: Übersetzen Sie mühelos eine unbegrenzte Anzahl von Seiten und Sprachen.
  • Workflow-Automatisierung: Automatisieren Sie Aktualisierungen und Lokalisierungen für jede Änderung.
  • Kosteneffizienz: Reduzieren Sie manuelle Arbeit und Übersetzungskosten.
  • Zusammenarbeit: Ermöglichen Sie globalen Teams die Überprüfung und Freigabe von Inhalten in Echtzeit.
  • Transparenz: Verfolgen Sie jeden Schritt Ihres Website-Übersetzungsdienstes.

90 %

Kosteneinsparungen

Senken Sie Ihre Übersetzungskosten um bis zu 90 % mit proxybasierten Website-Übersetzungslösungen im Vergleich zur manuellen Lokalisierung.

50 %

Schnellerer Start

Beschleunigen Sie die Markteinführung, indem Sie mehrsprachige Inhalte mit einem Website-Übersetzungs-Proxy-Dienst um 50 % schneller veröffentlichen.

100 %

Workflow-Automatisierung

Automatisieren Sie die Lokalisierung und Aktualisierung jeder Seite – dank proxybasierter Website-Übersetzungsdienste sind keine manuellen Schritte erforderlich.

Clarins beschleunigte die weltweite Markteinführung und optimierte die Lokalisierung mit der proxybasierten Website-Übersetzung von Smartcat, wodurch eine schnellere Bereitstellung mehrsprachiger Inhalte und erhebliche Kosteneinsparungen ermöglicht wurden.

Claire Delouis

Leiterin für Lerninnovation und digitale Schulungen, Clarins

Wann sollten Sie proxybasierte Website-Übersetzungsdienste nutzen?

Proxy-basierte Website-Übersetzungsdienste eignen sich ideal für:

  • Schnellen Markteintritt und globale Kampagnen
  • Websites mit häufigen Inhaltsaktualisierungen
  • Unternehmen, die eine schnelle, skalierbare Lokalisierung benötigen
  • Unternehmen, die eine Automatisierung ihrer Arbeitsabläufe und Kostenkontrolle anstreben
  • Teams, die mehrsprachige Inhalte in mehreren Regionen verwalten

Vergleich der proxybasierten Website-Übersetzung mit anderen Methoden

  • Proxy-basierte Website-Übersetzung: Schnell, automatisiert, skalierbar, minimaler IT-Aufwand, Aktualisierungen in Echtzeit.
  • Traditionelle Lokalisierung: Manuelle Dateiverwaltung, längere Bearbeitungszeiten, höhere Kosten, geringerer Automatisierungsgrad.
  • Andere automatisierte Tools: Begrenzte Workflow-Automatisierung, weniger Kontrolle, möglicherweise fehlende Funktionen für die Zusammenarbeit.

Warum sollten Sie sich für proxybasierte Website-Übersetzungslösungen entscheiden?

  • Automatisierung der Lokalisierung und des Workflow-Managements
  • Beschleunigung globaler Markteinführungen
  • Reduzierung von Kosten und manuellem Aufwand
  • Ermöglichung von Echtzeit-Aktualisierungen für mehrsprachige Inhalte

Wie Smartcat die proxybasierte Website-Übersetzung unterstützt

Optimieren Sie Ihren Lokalisierungs-Workflow mit der KI-gestützten Plattform von Smartcat. Unsere proxybasierte Website-Übersetzungslösung automatisiert die Bereitstellung mehrsprachiger Inhalte, unterstützt globale Teams und lässt sich in Ihre Technologieumgebung integrieren. Profitieren Sie von Workflow-Automatisierung, Kostenkontrolle und nahtloser Zusammenarbeit. Beginnen Sie noch heute mit der Optimierung Ihres Lokalisierungsworkflows.

WordPress-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie WordPress-Inhalte ganz einfach dank nahtloser WPML-Integration.

Zendesk-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Zendesk-Support-Tickets sofort für einen globalen Kundenservice.

Wix-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Wix-Websites mühelos und verwalten Sie mehrsprachige Inhalte.

Contentful Translation Plugin

Optimieren Sie Contentful-Übersetzungen mit automatisierten Workflows.

Akeneo-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Produktinformationen in Akeneo schnell und präzise.

Drupal-Übersetzungs-Plugin

Vereinfachen Sie das Übersetzungsmanagement für Drupal-Websites durch Automatisierung.

Ghost Translation Plugin

Übersetzen Sie Ghost-Inhalte mühelos für ein globales Publikum.

Unbounce Translation Plugin

Übersetzen und lokalisieren Sie Unbounce-Landingpages ganz einfach.

Instapage-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Instapage-Landingpages ganz einfach für globale Kampagnen.

Weebly-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Weebly-Websites nahtlos und verwalten Sie mehrsprachige Inhalte.

Squarespace-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Squarespace-Websites effizient und bewahren Sie dabei die Integrität des Designs.

Webflow-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie Webflow-Websites nahtlos für eine globale Reichweite.

Lander Translation Plugin

Übersetzen Sie Lander-Seiten schnell, um Ihre globalen Kampagnen zu verbessern.

Framer Translation Plugin

Übersetzen Sie Framer-Websites mühelos für ein mehrsprachiges Publikum.

WooCommerce-Übersetzungs-Plugin

Lokalisieren Sie WooCommerce-Shops mühelos für globale Märkte.

BigCommerce-Übersetzungs-Plugin

Übersetzen Sie BigCommerce-Shops nahtlos, um globale Kunden zu erreichen.

Der weltweit führende Anbieter für schnelle, hochwertige Website-Übersetzungen

Die proxybasierten Website-Übersetzungslösungen von Smartcat fördern das globale Wachstum führender Marken und bieten Geschwindigkeit, Qualität und Skalierbarkeit für jede mehrsprachige Website.

9,6/10

zur Vereinfachung der Einrichtung

9,2/10

Benutzerfreundlichkeit

Über 1.000

globale Unternehmenskunden

20 %

der Fortune 500

Proxy-basierte Website-Übersetzung in Aktion sehen

Vereinbaren Sie eine Demo und erfahren Sie, wie die proxybasierten Website-Übersetzungslösungen von Smartcat Ihren Lokalisierungsworkflow optimieren und Ihr globales Wachstum beschleunigen können.

Keine Kompromisse bei Kosten, Zeit und Qualität

Mit der proxybasierten Website-Übersetzung von Smartcat profitieren Sie von einer schnellen, automatisierten Lokalisierung, ohne Abstriche bei Qualität oder Budget machen zu müssen. Bauen Sie Ihre globale Präsenz mit Zuversicht aus.

400 %

Kürzere Durchlaufzeiten

erreicht von Smith+Nephew nach der Umstellung auf Smartcat

70 %

Mehr Kosteneinsparungen

für Stanley Black & Decker, bei gleichzeitiger Steigerung der Qualität

31 Stunden

Monatlich gespeichert

Für die Marketing- und L&D-Abteilungen von Babbel

Beginnen Sie noch heute mit der Übersetzung Ihrer Website

Erleben Sie die Geschwindigkeit und Skalierbarkeit der proxybasierten Website-Übersetzung. Starten Sie mit Smartcat und erschließen Sie sofort neue Märkte.

Sprechen Sie mit unseren Lösungsexperten

Erfahren Sie, wie die proxybasierte Website-Übersetzung Ihren Lokalisierungs-Workflow verändern und Ihre globale Expansion beschleunigen kann.

Häufig gestellte Fragen

Was ist ein Website-Übersetzungsproxy und wie funktioniert er?

Ein Website-Übersetzungsproxy ist ein Dienst, der zwischen Ihrer Website und den Besuchern steht und Inhalte in Echtzeit abfängt und übersetzt. Bei der proxybasierten Website-Übersetzung ruft der Proxy Ihre Originalseiten ab, übersetzt sie in die Zielsprache und liefert sofort lokalisierte Inhalte – ohne dass Änderungen an Ihrem Quellcode erforderlich sind.

Was sind die Vorteile von proxybasierten Website-Übersetzungslösungen?

Proxy-basierte Website-Übersetzungslösungen bieten schnelle Bereitstellung, automatisierte Updates, Skalierbarkeit und Kosteneinsparungen. Sie optimieren die Lokalisierung mehrsprachiger Inhalte und ermöglichen globalen Teams eine effiziente Zusammenarbeit.

Wie unterscheiden sich proxybasierte Website-Übersetzungsdienste von herkömmlichen Lokalisierungsdiensten?

Proxy-basierte Website-Übersetzungsdienste automatisieren den Übersetzungs- und Veröffentlichungsprozess, wodurch die manuelle Dateiverwaltung entfällt und die Bearbeitungszeiten verkürzt werden. Herkömmliche Lokalisierungsverfahren erfordern oft manuelle Aktualisierungen und mehr IT-Ressourcen, während Proxy-Lösungen eine Automatisierung der Arbeitsabläufe in Echtzeit und Skalierbarkeit bieten.

Wann sollten Unternehmen einen Website-Übersetzungsdienst in Anspruch nehmen?

Unternehmen sollten einen Website-Übersetzungsdienst nutzen, um schnell in neue Märkte einzutreten, Inhalte regelmäßig zu aktualisieren, globale Kampagnen durchzuführen oder wenn sie die Bereitstellung mehrsprachiger Inhalte in großem Umfang automatisieren müssen.

Ist die Übersetzung von Proxy-Websites für sensible Inhalte sicher?

Die Übersetzung von Proxy-Websites kann sicher sein, wenn Sie einen vertrauenswürdigen Anbieter nutzen. Führende Lösungen verwenden Verschlüsselung und strenge Datenschutzprotokolle, um sensible Inhalte während des gesamten Übersetzungsprozesses zu schützen.

Kann die proxybasierte Website-Übersetzung dynamische Inhalte verarbeiten?

Ja, proxybasierte Website-Übersetzungen können je nach den Fähigkeiten des Anbieters auch dynamische Inhalte verarbeiten. Fortschrittliche Lösungen erkennen und übersetzen neue oder aktualisierte Inhalte automatisch und sorgen so dafür, dass Ihre mehrsprachige Website immer auf dem neuesten Stand bleibt.

Quellen & Weiterführende Literatur

Entdecken Sie Branchenstudien und Best Practices zu Website-Übersetzung, Lokalisierung und Proxy-Technologie.

  1. CSA Research. (o. J.). Verbraucher bevorzugen ihre eigene Sprache. https://csa-research.com/Blogs-Events/CSA-in-the-Media/Press-Releases/Consumers-Prefer-their-Own-Language

  2. World Metrics. (2025). KI in der Übersetzungsbranche – Statistiken. https://worldmetrics.org/ai-in-the-translation-industry-statistics/

  3. Market.us. (2025). KI im Markt für Sprachübersetzungen. https://market.us/report/ai-in-language-translation-market/

  4. Europäische Kommission. (2023). Sprachtechnologien und digitale Sprachgleichheit. https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/industrial-research-and-innovation/language-technologies_en

  5. GALA Global. (2024). Proxy-Übersetzung: Wie funktioniert das?. https://www.gala-global.org/knowledge-center/proxy-translation-how-it-works