
Lokalisieren Sie Ihre Framer-Website mühelos mit unserem intuitiven Plugin für schnelle KI-Übersetzungen und optimiertes Lokalisierungsprojektmanagement.
1
Öffnen Sie Ihren Smartcat-Arbeitsbereich und wählen Sie „Eine Website übersetzen“ aus.
2
Wählen Sie die Quell- und Zielsprachen und fügen Sie Ihre FramerURL in das Feld „Website-URL“ ein.
3
Wählen Sie „Vorschau meiner Website“, um die übersetzten Versionen anzuzeigen (Sie können die Sprache über die Symbolleiste wechseln).
4
Passen Sie die Vorschaueinstellungen an und geben Sie die Übersetzungsdarstellung und die Sprachauswahl für Ihre Benutzer an.
5
Wählen Sie in den Veröffentlichungseinstellungen die veröffentlichten Sprachen aus und kopieren Sie den JavaScript-Code.
6
Überprüfen Sie Ihre Übersetzung vor der Veröffentlichung und kopieren Sie den Code zur Validierung in die benutzerdefinierten Codeeinstellungen von Framer.
Weitere Informationen zum Einrichten der Framer-Integration mit Smartcat AI finden Sie in unserem ausführlichen Hilfeartikel.
Smartcat AI übersetzt den Inhalt Ihrer Framer-Site in nur wenigen Sekunden mit nahezu menschlicher Genauigkeit.
Erweitern Sie die Reichweite Ihrer Framer-Website auf neue Märkte mit über 280 verfügbaren Sprachen.
Verwenden Sie die kollaborative Plattform Smartcat Editor, um die Bearbeitungszeit zu verkürzen und die Ausgabe zu verbessern, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
Smartcat unterstützt über 280 Sprachen und stellt sicher, dass qualitativ hochwertiger lokalisierter Inhalt bei unterschiedlichen Zielgruppen weltweit Anklang findet und gleichzeitig markenkonform bleibt.
Automatisieren Sie Aufgaben mit der KI-Übersetzungs- und Kollaborationsplattform von Smartcat. Nutzen Sie Translation Memory- und Glossarfunktionen und finden Sie spezialisierte Prüfer auf dem Smartcat Marketplace.
Automatisieren Sie Übersetzungs-Workflows, weisen Sie Rollen zu, überwachen Sie den Fortschritt und verwalten Sie die Rechnungsstellung – alles innerhalb der intuitiven Plattform von Smartcat.
Mit Smartcat werden bei unseren Übersetzungen die von uns bevorzugten Begriffe aus der Ausgangssprache in die Zielsprachen übertragen, was bei Lösungen früherer Anbieter nicht der Fall war. Die Funktionsweise der Übersetzungsspeicher von Smartcat ermöglicht uns eine weitaus größere Konsistenz.
”Fallstudie ansehen →
Durch die Integration werden Ihre Framer-Designs zur Übersetzung nahtlos in Smartcat übertragen. Sie können die umfassenden Funktionen von Smartcat nutzen, um Inhalte zu übersetzen, Lokalisierungsprojekte zu verwalten und lokalisierte Versionen Ihrer Designs zu veröffentlichen.
Die Einrichtung der Smartcat Framer-Integration ist unkompliziert und benutzerfreundlich. Befolgen Sie einige einfache Schritte, um Smartcat-Übersetzungen in Ihre Framer-Workflows zu integrieren. Unser Supportteam und unsere Onlineressourcen stehen Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite.
Die Integration von Smartcat mit Framer unterstützt die Lokalisierung in über 280 Sprachen, von weit verbreiteten Sprachen wie Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch und Chinesisch bis hin zu vielen weniger gebräuchlichen Sprachen.
Ja, Smartcat bietet Translation Memory- und Glossarverwaltung, um die Konsistenz Ihrer Übersetzungen sicherzustellen, den Lokalisierungsprozess zu optimieren und Zeit zu sparen, indem Sie aus früheren Übersetzungen lernen und ein zentrales Glossar pflegen.
Smartcat unterstützt eine Vielzahl von Dateiformaten, darunter auch komplexe wie HTML, JSON und mehr.
Smartcat bietet Echtzeit-Updates, Überwachungstools und eine einheitliche Plattform für die Verwaltung von Rollen, Berechtigungen und Gehaltsabrechnungen, sodass Sie Ihren Übersetzungsfortschritt problemlos verfolgen können.
Smartcat ermöglicht die nahtlose Zusammenarbeit zwischen mehreren Benutzern, darunter Übersetzern, Entwicklern, QA-Spezialisten und anderen Beteiligten. Sie können verschiedene Inhaltsabschnitte bestimmten Übersetzern oder Lokalisierungsteams zuweisen.
Ja, Smartcat ermöglicht hochgradig anpassbare Arbeitsabläufe. Sie können den gesamten Übersetzungsprozess an Ihre Bedürfnisse anpassen, von der Festlegung von Übersetzungsrichtlinien über die Einrichtung von Genehmigungsprozessen bis hin zur Integration mit anderen Tools.